“看画双飞白鹭鸶”的意思及全诗出处和翻译赏析

看画双飞白鹭鸶”出自唐代王建的《长安县后亭看画》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kàn huà shuāng fēi bái lù sī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“看画双飞白鹭鸶”全诗

《长安县后亭看画》
水冻横桥雪满池,新排石笋绕巴篱。
县门斜掩无人吏,看画双飞白鹭鸶

分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《长安县后亭看画》王建 翻译、赏析和诗意

《长安县后亭看画》这首诗是唐代诗人王建创作的作品。诗中描绘了长安县后亭的景象,展现了冬日清冷中的宁静与画意。

诗中的描写以冬日的景象为背景,水面已经冻结,横桥上积满了厚厚的积雪,形成了一幅美丽的图画。同时,亭子旁边新排的石笋围绕着巴篱,增加了景色的层次感和艺术感。

在县门斜掩的背景下,诗人提到了县城中官员的缺席,暗示了官员们的懒散和漠视,给整个景象带来了一种诗意的优雅。

最后两句描绘了画中的景象,双飞的白鹭鸶增加了画面的动感和生气。整首诗通过细腻的描写和景物的对比展示出了冷静、宁静中的世俗之美。

中文译文:

长安县后亭看画,
水面冻结横桥积满雪。
新排石笋围巴篱,
县门斜掩无人吏。
看画中飞双白鹭鸶。

诗意和赏析:
这首诗的诗意主要在于描绘冬日的县后亭景象,以及通过对比突出了官员们的懒散与画中的生气。

诗人通过冬日的景象来映衬出亭子旁边的冷静与宁静,将这份宁静与眼前的画景相辉映,使读者对这份宁静与美丽有更深刻的感受。

同时,诗人通过县门斜掩无人吏的描写,表达了对官员们的不满和漠视。这种对比增加了整首诗的艺术性和意境感。

最后两句描绘了画中的景象,双飞的白鹭鸶给整个画面增添了活力。这种对比使整首诗从冷静和宁静中突出了画中的生动与活泼,给予了作品一种别样的美感。

总之,《长安县后亭看画》通过对冬日景象和画中景物的描写,以及对官员漠视的反衬,展现了一种寂然与生气并存的意境,给读者留下了一幅美丽而富有诗意的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看画双飞白鹭鸶”全诗拼音读音对照参考

cháng ān xiàn hòu tíng kàn huà
长安县后亭看画

shuǐ dòng héng qiáo xuě mǎn chí, xīn pái shí sǔn rào bā lí.
水冻横桥雪满池,新排石笋绕巴篱。
xiàn mén xié yǎn wú rén lì, kàn huà shuāng fēi bái lù sī.
县门斜掩无人吏,看画双飞白鹭鸶。

“看画双飞白鹭鸶”平仄韵脚

拼音:kàn huà shuāng fēi bái lù sī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看画双飞白鹭鸶”的相关诗句

“看画双飞白鹭鸶”的关联诗句

网友评论

* “看画双飞白鹭鸶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看画双飞白鹭鸶”出自王建的 《长安县后亭看画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。