“半空宿霭未全收”的意思及全诗出处和翻译赏析

半空宿霭未全收”出自宋代张栻的《望庐山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn kōng sù ǎi wèi quán shōu,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“半空宿霭未全收”全诗

《望庐山》
却望庐山倚柁楼,半空宿霭未全收
苍然五老独献状,似欲劝人求一游。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《望庐山》张栻 翻译、赏析和诗意

《望庐山》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我回首望着庐山,靠在柁楼上,半空中的云霭还未散尽。庐山脚下的五座峰峦犹如五位长者,仿佛在劝人们去游览一番。

诗意:
这首诗描绘了张栻对庐山的向往之情。庐山是中国著名的名山之一,被誉为“天下第一奇山”。诗中的柁楼是庐山上的一种建筑,张栻倚靠在柁楼上,远望庐山,眼前的云霭还未完全散去。五座庐山的峰峦被形容为五位苍老的长者,似乎在邀请人们去庐山游览。

赏析:
这首诗通过描绘庐山的壮丽景色,表达了作者对庐山的景仰和向往之情。庐山以其险峻壮美的山势和秀丽的自然景观而闻名,被誉为中国山水画的发源地。诗中的柁楼和半空中的云霭营造出一种朦胧的意象,给人以恍若隔世的感觉。五座庐山被比喻为五位苍老的长者,象征着庐山的庄严和厚重。整首诗以简洁的语言表达了作者对庐山的景致的迷醉和向往,饱含了对自然的赞美之情。读者在阅读时可以感受到庐山的雄伟壮丽和神秘莫测,同时也能引发对山水之美的思考和对人生的思索。

这首诗以其简洁明快的语言,通过庐山的景色描绘和情感表达,将读者带入了一个富有诗意和想象力的境界。它既展示了自然山水的壮丽,又融入了人文情感的表达,给人一种超然物外、追求心灵自由的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半空宿霭未全收”全诗拼音读音对照参考

wàng lú shān
望庐山

què wàng lú shān yǐ duò lóu, bàn kōng sù ǎi wèi quán shōu.
却望庐山倚柁楼,半空宿霭未全收。
cāng rán wǔ lǎo dú xiàn zhuàng, shì yù quàn rén qiú yī yóu.
苍然五老独献状,似欲劝人求一游。

“半空宿霭未全收”平仄韵脚

拼音:bàn kōng sù ǎi wèi quán shōu
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半空宿霭未全收”的相关诗句

“半空宿霭未全收”的关联诗句

网友评论


* “半空宿霭未全收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半空宿霭未全收”出自张栻的 《望庐山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。