“年年汉臣节”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年汉臣节”出自宋代陈造的《都梁八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián hàn chén jié,诗句平仄:平平仄平平。

“年年汉臣节”全诗

《都梁八首》
年年汉臣节,春雁与同归。
番俗尊华服,皇家后武威。
市中斜毼贱,水外拂庐稀。
南北皆生息,和亲果是非。

分类:

《都梁八首》陈造 翻译、赏析和诗意

《都梁八首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词,描绘了年年汉臣庆贺节日、春雁归来的景象,以及番俗尊奉华服、皇家后威武的场景。诗词通过对市井生活和水乡风情的描绘,探讨了南北和亲所带来的是非和和谐。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

《都梁八首》

年年汉臣节,
春雁与同归。
番俗尊华服,
皇家后武威。

市中斜毼贱,
水外拂庐稀。
南北皆生息,
和亲果是非。

译文:
每年汉朝的臣子都在庆贺节日,
春天的雁群与他们一同归来。
番人尊奉华丽的服饰,
皇室后裔显示着威武的气势。

市井中的琐事渐渐贬低,
水乡之外的庐舍渐渐稀少。
南方和北方都在繁衍生息,
南北和亲带来的果实是是非之事。

诗意:
《都梁八首》通过描绘汉朝臣子的庆贺节日和春雁归来的景象,展现了一种豪情壮志和喜悦的氛围。同时,诗中还描述了番人尊奉华丽服饰以及皇室后裔的威武形象,突显了统治者的权威和荣耀。

在市井和水乡的描绘中,诗人通过斜描斜画的手法,展示了市井生活的琐碎和渐渐贬低的趋势,以及水乡之外庐舍逐渐稀少的情景。这种对比暗示了社会现象的变迁和富贵与平凡之间的差距。

最后两句表达了南北和亲所带来的是非之事。它暗示了南北之间的和谐关系,但也隐含着南北交往可能带来的问题和矛盾。这种有所得与有所失的复杂情感,使整首诗词更具深度和思考的空间。

赏析:
《都梁八首》通过细腻的描写和对比的手法,展现了宋代社会的不同层面和矛盾。从汉臣庆贺节日和春雁归来的氛围,到番人尊奉华服和皇家后威武的形象,再到市井生活和水乡景色的描绘,诗人在细节中捕捉到了社会变迁的脉络。

诗词中对南北和亲的探讨,凸显了和平与矛盾共存的现实。它提醒人们,和睦相处的同时,也需要面对可能出现的问题和挑战。

整首诗词以简练而富有意境的语言,展示了陈造对社会现象的敏锐观察和深刻思考。通过细致的描写和隐含的意义,他呈现了一个多层次的世界,引发读者对人生、社会和历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年汉臣节”全诗拼音读音对照参考

dōu liáng bā shǒu
都梁八首

nián nián hàn chén jié, chūn yàn yǔ tóng guī.
年年汉臣节,春雁与同归。
fān sú zūn huá fú, huáng jiā hòu wǔ wēi.
番俗尊华服,皇家后武威。
shì zhōng xié hé jiàn, shuǐ wài fú lú xī.
市中斜毼贱,水外拂庐稀。
nán běi jiē shēng xī, hé qīn guǒ shì fēi.
南北皆生息,和亲果是非。

“年年汉臣节”平仄韵脚

拼音:nián nián hàn chén jié
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年汉臣节”的相关诗句

“年年汉臣节”的关联诗句

网友评论


* “年年汉臣节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年汉臣节”出自陈造的 《都梁八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。