“爆竹声中杂笑呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

爆竹声中杂笑呼”出自宋代陈造的《元日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bào zhú shēng zhōng zá xiào hū,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“爆竹声中杂笑呼”全诗

《元日》
爆竹声中杂笑呼,斗杓插海寺钟初。
椒觞带梦随小饮,桃板得诗仍自书。
愒日晚涂知内讼,占风吉卜定非虚。
新年旧管新收累,大府隆宽傥贷予。

分类:

《元日》陈造 翻译、赏析和诗意

《元日》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了元旦的喜庆氛围和祝福的场景。

诗中的爆竹声和笑声交织在一起,形成了欢乐的氛围。斗笠插在海边的寺庙的钟声刚刚敲响,象征着新的一年的开始。椒觞(指美酒)带着梦境,随着小小的一杯饮料,带给人们幸福的感觉。桃板(指书画)得到有意义的诗句,依然由作者亲自书写。

诗中还提到了愒日晚涂(即日晚涂)和内讼,传达了作者希望在新的一年里抛开纷争,追求和平与谐好的愿望。占风吉卜则表达了对未来的吉祥祝福,预示着新的一年将会充满好运。

最后两句表达了大府(官员)的恩德和宽容,借此展现了新的一年的希望和对美好生活的渴望。

这首诗以欢乐、祝福和希望为主题,通过描绘元旦的场景和寓意,传达了作者对新年的美好期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爆竹声中杂笑呼”全诗拼音读音对照参考

yuán rì
元日

bào zhú shēng zhōng zá xiào hū, dòu biāo chā hǎi sì zhōng chū.
爆竹声中杂笑呼,斗杓插海寺钟初。
jiāo shāng dài mèng suí xiǎo yǐn, táo bǎn dé shī réng zì shū.
椒觞带梦随小饮,桃板得诗仍自书。
kài rì wǎn tú zhī nèi sòng, zhàn fēng jí bo dìng fēi xū.
愒日晚涂知内讼,占风吉卜定非虚。
xīn nián jiù guǎn xīn shōu lèi, dà fǔ lóng kuān tǎng dài yǔ.
新年旧管新收累,大府隆宽傥贷予。

“爆竹声中杂笑呼”平仄韵脚

拼音:bào zhú shēng zhōng zá xiào hū
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爆竹声中杂笑呼”的相关诗句

“爆竹声中杂笑呼”的关联诗句

网友评论


* “爆竹声中杂笑呼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爆竹声中杂笑呼”出自陈造的 《元日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。