“君家老人如椽笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

君家老人如椽笔”出自宋代陈造的《次韵答阵梦锡十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn jiā lǎo rén rú chuán bǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“君家老人如椽笔”全诗

《次韵答阵梦锡十首》
冰檗未肯执名卿,搔头自剔书窗灯。
君家老人如椽笔,淛江鄞水倒泓澄。

分类:

《次韵答阵梦锡十首》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵答阵梦锡十首》
朝代:宋代
作者:陈造

冰檗未肯执名卿,
搔头自剔书窗灯。
君家老人如椽笔,
淛江鄞水倒泓澄。

中文译文:
冰檗(指名字)还不愿意被封为卿(官职),
挠头自己剔除书房的灯。
你家的老人像椽子一样用笔,
淛江鄞水倒映着湖泊的清澈。

诗意和赏析:
这首诗是宋代陈造创作的作品,以简洁而意味深远的语言,描绘了一幅静谧而富有意境的画面。

诗人以自己不愿意接受高官厚禄的态度为出发点,表达了他对名利的淡漠态度。他以冰檗(指自己的名字)未肯执名卿的形象,表达了他不愿意被封为高官的意愿,将个人的追求和社会的权位相对立。

接着,诗人描绘了一个自我剔除束缚的形象,用“搔头自剔书窗灯”形容自己在书房中独处时,自觉地摒弃了物欲和名利的束缚,追求内心的宁静和自由。

诗中还涉及了作者对君家老人的赞美,将老人比作如椽的墨笔。这里的老人可能指的是君家的父亲或长辈,也可能是作者对尊敬的人物的称呼。用老人如椽笔来形容,表达了老人写字的潇洒和墨迹流畅之意,也暗示了老人的学问和才华。

最后两句“淛江鄞水倒泓澄”,描绘了江水倒映湖泊的景象。这里的淛江和鄞水分别指代当时的地理位置,通过水面倒映的形象,表达了一种清澈透明的意境,暗示了诗人内心的纯净和清明。

整首诗以简练而富有意象的语言,展现了诗人追求心灵自由与宁静的愿望,以及对远离名利束缚的向往。同时,通过对老人和水景的描写,传递出一种自然纯净的美感,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君家老人如椽笔”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá zhèn mèng xī shí shǒu
次韵答阵梦锡十首

bīng bò wèi kěn zhí míng qīng, sāo tóu zì tī shū chuāng dēng.
冰檗未肯执名卿,搔头自剔书窗灯。
jūn jiā lǎo rén rú chuán bǐ, zhè jiāng yín shuǐ dào hóng chéng.
君家老人如椽笔,淛江鄞水倒泓澄。

“君家老人如椽笔”平仄韵脚

拼音:jūn jiā lǎo rén rú chuán bǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君家老人如椽笔”的相关诗句

“君家老人如椽笔”的关联诗句

网友评论


* “君家老人如椽笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君家老人如椽笔”出自陈造的 《次韵答阵梦锡十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。