“诗人锋铓不可触”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗人锋铓不可触”出自宋代陈造的《次韵答阵梦锡十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī rén fēng máng bù kě chù,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“诗人锋铓不可触”全诗

《次韵答阵梦锡十首》
诗人锋铓不可触,瞢揽鲸牙撩虎须。
飞来此编更作意,诗行快对夔州图。

分类:

《次韵答阵梦锡十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵答阵梦锡十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人的才华横溢,以及他在创作过程中的自由奔放和快意豪情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
锋铓不可触,瞢揽鲸牙撩虎须。
飞来此编更作意,诗行快对夔州图。

诗意:
诗人的才华犹如锋利的刀剑,无法触及;他的创作过程如同盲人摸象,摸索着捕捉鲸牙、撩拨虎须的细微之处。他的诗篇犹如飞来的编钟,使人心生深意,对应着夔州的山水图景。

赏析:
这首诗以形象生动的比喻展现了诗人陈造的才华和创作态度。诗人以锋铓和瞢揽这两个比喻来形容自己的才华,锋铓意味着锋利和卓越,瞢揽则表达了摸索和捕捉的艰难。这种对比突出了诗人才华的高峰和创作的困难。

诗人进一步描绘了他的诗篇如同飞来的编钟,给人以深远的思考和韵味。编钟是古代乐器,诗人将自己的诗与之相比,强调其作品的音韵之美和内涵的丰富。夔州是古代蜀地的一部分,以其山水秀丽而闻名。通过与夔州的图景对应,诗人将自己的诗篇与绮丽的山水景色相联系,增添了一种宏大和壮丽的意境。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的创作态度和对自己才华的自信。通过比喻与景物对应,诗人展示了他的诗篇既有思想深度又兼具音韵之美。这首诗以其独特的表达方式和形象的描绘,展示了宋代诗人的才华和创作风采,给人以深刻的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗人锋铓不可触”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá zhèn mèng xī shí shǒu
次韵答阵梦锡十首

shī rén fēng máng bù kě chù, méng lǎn jīng yá liāo hǔ xū.
诗人锋铓不可触,瞢揽鲸牙撩虎须。
fēi lái cǐ biān gèng zuò yì, shī háng kuài duì kuí zhōu tú.
飞来此编更作意,诗行快对夔州图。

“诗人锋铓不可触”平仄韵脚

拼音:shī rén fēng máng bù kě chù
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗人锋铓不可触”的相关诗句

“诗人锋铓不可触”的关联诗句

网友评论


* “诗人锋铓不可触”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗人锋铓不可触”出自陈造的 《次韵答阵梦锡十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。