“要试心铁石”的意思及全诗出处和翻译赏析

要试心铁石”出自宋代陈造的《寄陈用晦四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yào shì xīn tiě shí,诗句平仄:仄仄平仄平。

“要试心铁石”全诗

《寄陈用晦四首》
百谪孟公达,三绌柳下直。
今君向于湖,颇带迁逐色。
府公酷好贤,要试心铁石
此学只现前,嗟伤定何益。

分类:

《寄陈用晦四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《寄陈用晦四首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
百次被贬谪的孟公达,
三次被罢黜的柳下直。
如今你去了湖南,
心中难免带上流离失所的忧愁。
府君极其喜爱贤能之士,
想要试探他们的心意如铁石般坚定。
可这种学问只体现在当下,
可叹,这样的确定又有何益?

诗意:
这首诗词表达了陈造对自己友人陈用晦的思念和担忧。诗中的孟公达和柳下直都是历史上曾多次被贬谪的人物,而陈用晦也曾多次被贬谪。陈造对陈用晦前往湖南的迁逐之苦感同身受,同时也对他的前途和命运产生担忧。诗词最后表达了陈造对时光流转和人生变迁的无奈,认为现实中的学问和才能只能在当下得到体现,而过去的经历和悲愤又有何益。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对友人的思念和忧愁,同时也抒发了对人生和命运的无奈和疑问。通过描述历史上被贬谪的人物,作者将自己与友人的境遇相联结,使诗词充满了共鸣和情感。诗中采用了对偶的手法,如百谪孟公达、三绌柳下直,以及府公酷好贤、要试心铁石等,使得诗词的语言音调和谐。最后两句的反问句形式,增强了对时光流转和命运无常的思考和怀疑。整首诗词情感真挚,表达了作者对友人的关切和对人生的思考,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要试心铁石”全诗拼音读音对照参考

jì chén yòng huì sì shǒu
寄陈用晦四首

bǎi zhé mèng gōng dá, sān chù liǔ xià zhí.
百谪孟公达,三绌柳下直。
jīn jūn xiàng yú hú, pō dài qiān zhú sè.
今君向于湖,颇带迁逐色。
fǔ gōng kù hǎo xián, yào shì xīn tiě shí.
府公酷好贤,要试心铁石。
cǐ xué zhǐ xiàn qián, jiē shāng dìng hé yì.
此学只现前,嗟伤定何益。

“要试心铁石”平仄韵脚

拼音:yào shì xīn tiě shí
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要试心铁石”的相关诗句

“要试心铁石”的关联诗句

网友评论


* “要试心铁石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要试心铁石”出自陈造的 《寄陈用晦四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。