“自笑食蘖如”的意思及全诗出处和翻译赏析

自笑食蘖如”出自宋代陈造的《梁广文归自襄阳作古乐章迎之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zì xiào shí niè rú,诗句平仄:仄仄平仄平。

“自笑食蘖如”全诗

《梁广文归自襄阳作古乐章迎之》
自君之出矣,适我患祸初。
入门悼今昔,顾影怜畸孤。
古有鼓盆达,自笑食蘖如
石交不在眼,胜谈谁见娱。

分类:

《梁广文归自襄阳作古乐章迎之》陈造 翻译、赏析和诗意

《梁广文归自襄阳作古乐章迎之》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

自君之出矣,适我患祸初。
自从你离去,我就陷入了困厄之中。

入门悼今昔,顾影怜畸孤。
回到家门,回忆过去的种种,我孤独地凝视着自己的影子。

古有鼓盆达,自笑食蘖如。
古时有人打鼓盆以达志向,而我只能自嘲地吃着贫瘠的谷粒。

石交不在眼,胜谈谁见娱。
山石相交并不在我的眼前,胜过言谈的享受又有谁能体会呢?

诗词中表达了作者内心的孤独和困境。他深感自己的离别给自己带来了不幸,并回忆起过去的点滴,感叹自己的孤独。作者用古代的打鼓盆来比喻自己的现状,表示自己的志向和欲望无法实现,只能自嘲地过着贫瘠的生活。最后,作者提到山石相交的景象,强调了他与外界的隔离和无法享受人际交往的痛苦。

整首诗词以简洁而凄凉的语言,传达了作者内心深处的孤独和无奈。它反映了宋代社会中普通人的生活困境和无法实现自身愿望的现实。通过对个人命运的抒发,诗词唤起了读者对人世间不同命运的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自笑食蘖如”全诗拼音读音对照参考

liáng guǎng wén guī zì xiāng yáng zuò gǔ yuè zhāng yíng zhī
梁广文归自襄阳作古乐章迎之

zì jūn zhī chū yǐ, shì wǒ huàn huò chū.
自君之出矣,适我患祸初。
rù mén dào jīn xī, gù yǐng lián jī gū.
入门悼今昔,顾影怜畸孤。
gǔ yǒu gǔ pén dá, zì xiào shí niè rú.
古有鼓盆达,自笑食蘖如。
shí jiāo bù zài yǎn, shèng tán shuí jiàn yú.
石交不在眼,胜谈谁见娱。

“自笑食蘖如”平仄韵脚

拼音:zì xiào shí niè rú
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自笑食蘖如”的相关诗句

“自笑食蘖如”的关联诗句

网友评论


* “自笑食蘖如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自笑食蘖如”出自陈造的 《梁广文归自襄阳作古乐章迎之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。