“却匯沙汀过客车”的意思及全诗出处和翻译赏析

却匯沙汀过客车”出自宋代陈造的《次日再镒韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què huì shā tīng guò kè chē,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却匯沙汀过客车”全诗

《次日再镒韵三首》
鸥双鹭双傍汀沙,却匯沙汀过客车
清吹解撩丛竹啸,高山如受众峰衙。
寒生碧涧悬鱼网,润著苍崖剩土花。
所惜隔墙红紫,行行无暇访山家。

分类:

《次日再镒韵三首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次日再镒韵三首》是宋代陈造创作的一首诗词。这首诗描绘了早晨的景色,以及山水间的宁静与美丽。

诗中描述了鸥鸟和白鹭成双成对地停留在河滩上,而河滩上的过客车辆却匆匆而过。清风吹拂着竹丛,竹叶随风摇曳,发出悦耳的音响。高山之上,宛如众多山峰担任巡视的官衙,庄严而威严。

诗中还描绘了寒冷的溪涧中悬挂着渔网,映衬着清澈的溪水。在岩石上,稀疏地长出一些花朵,绽放出土地的青绿之美。但令人遗憾的是,这些美景只能通过墙壁上的红紫色隔离,无法访问到山中的家园。

整首诗以简洁而含蓄的语言,表达出作者对山水之美的赞美与追忆,同时也抒发了对无法亲临山中的遗憾之情。通过描绘大自然的景色,表达了作者对自然的热爱和渴望,以及对人与自然之间的隔阂和无奈的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却匯沙汀过客车”全诗拼音读音对照参考

cì rì zài yì yùn sān shǒu
次日再镒韵三首

ōu shuāng lù shuāng bàng tīng shā, què huì shā tīng guò kè chē.
鸥双鹭双傍汀沙,却匯沙汀过客车。
qīng chuī jiě liāo cóng zhú xiào, gāo shān rú shòu zhòng fēng yá.
清吹解撩丛竹啸,高山如受众峰衙。
hán shēng bì jiàn xuán yú wǎng, rùn zhe cāng yá shèng tǔ huā.
寒生碧涧悬鱼网,润著苍崖剩土花。
suǒ xī gé qiáng hóng zǐ, xíng xíng wú xiá fǎng shān jiā.
所惜隔墙红紫,行行无暇访山家。

“却匯沙汀过客车”平仄韵脚

拼音:què huì shā tīng guò kè chē
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却匯沙汀过客车”的相关诗句

“却匯沙汀过客车”的关联诗句

网友评论


* “却匯沙汀过客车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却匯沙汀过客车”出自陈造的 《次日再镒韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。