“酒边凉意雨馀生”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒边凉意雨馀生”出自宋代陈造的《泛湖十绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ biān liáng yì yǔ yú shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“酒边凉意雨馀生”全诗

《泛湖十绝句》
酒边凉意雨馀生,望夜重期看月明。
安得水仙会事发,巧随人意作阴晴。

分类:

《泛湖十绝句》陈造 翻译、赏析和诗意

《泛湖十绝句》是宋代诗人陈造的作品。这首诗通过描绘泛舟湖上的景色,表达了诗人内心的情感和对自然的触动。

这首诗描绘了一个凉爽的夜晚,酒杯旁边的微凉,雨后的清新令人心旷神怡。诗人期待着与朋友在这样的夜晚相聚,共同欣赏明亮的月光。诗人渴望与水仙花一同出现在这样美好的时刻,希望能够巧妙地随着人们的心愿变换出各种阴晴的景象。

这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对美好时刻的期待和对自然的赞美。诗人将自然景色与人的情感相结合,展示了对友情和自由心境的向往。整首诗以简洁清新的语言,给人以宁静和舒适的感觉。

通过欣赏《泛湖十绝句》,读者可以感受到诗人对夜晚的喜爱和对自然的敬仰。诗中的景色描写生动而细腻,诗意深远而富有情感,给人一种亲近自然、放松心灵的感受。这首诗词以其深情而简练的表达方式,展现了宋代诗歌的特点,也让读者在欣赏诗意的同时,体验到了对自然和人情的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒边凉意雨馀生”全诗拼音读音对照参考

fàn hú shí jué jù
泛湖十绝句

jiǔ biān liáng yì yǔ yú shēng, wàng yè zhòng qī kàn yuè míng.
酒边凉意雨馀生,望夜重期看月明。
ān dé shuǐ xiān huì shì fā, qiǎo suí rén yì zuò yīn qíng.
安得水仙会事发,巧随人意作阴晴。

“酒边凉意雨馀生”平仄韵脚

拼音:jiǔ biān liáng yì yǔ yú shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒边凉意雨馀生”的相关诗句

“酒边凉意雨馀生”的关联诗句

网友评论


* “酒边凉意雨馀生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒边凉意雨馀生”出自陈造的 《泛湖十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。