“旱岁仍无麦”的意思及全诗出处和翻译赏析

旱岁仍无麦”出自宋代陈造的《雨后病起二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn suì réng wú mài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“旱岁仍无麦”全诗

《雨后病起二首》
旱岁仍无麦,淮民食正艰。
几时占雨信,今日破天悭。
尽息田家叹,聊开病客颜。
何由长岁稔,金火莫循环。

分类:

《雨后病起二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《雨后病起二首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描述了旱季连年无收成,民众生活艰难,期待雨水降临的心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨后病起二首

旱年持续,麦田仍然干涸,淮河一带的百姓正面临着艰难的生活。他们不知道何时才能享受到雨水的恩泽,但今天却突然下起了瓢泼大雨。这场雨水仿佛是天空对着苦苦等待的人们的满怀怜悯。

田间的农民停下手头的劳作,感叹着他们的命运。而我这位作为病患的客人,也因为这场雨而露出了一丝欣慰之色。然而,我们如何才能保证长期的丰收呢?金色的阳光和火红的炎热并非是永恒的,它们无法循环不息。

诗词通过描绘旱年的困境和对雨水的期盼,表达了作者对民众生活艰难的关切和对丰收的渴望。雨水的降临给予了人们短暂的安慰,但诗人也意识到丰收的保障并非易事,金火的循环并不可靠。这首诗以简洁而深刻的语言,表达了人们对自然力量的无奈和对未来的担忧。

从诗意上来看,这首诗揭示了人与自然之间的微妙关系。人们渴望自然的恩赐,但他们同时也深知自然的变化无常,对丰收的希望并非凭空而来。诗人通过雨水的降临,引发了对时间和循环的思考,暗示了人们在面对自然力量时的无能为力。

这首诗词以朴素的语言和精炼的形式展现了宋代士人对自然和人生的思考,具有一定的时代意义。通过对这首诗的赏析,我们可以感受到作者对人与自然关系的思索,以及对社会现实的关切,展现了诗人对世态炎凉的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旱岁仍无麦”全诗拼音读音对照参考

yǔ hòu bìng qǐ èr shǒu
雨后病起二首

hàn suì réng wú mài, huái mín shí zhèng jiān.
旱岁仍无麦,淮民食正艰。
jǐ shí zhàn yǔ xìn, jīn rì pò tiān qiān.
几时占雨信,今日破天悭。
jǐn xī tián jiā tàn, liáo kāi bìng kè yán.
尽息田家叹,聊开病客颜。
hé yóu zhǎng suì rěn, jīn huǒ mò xún huán.
何由长岁稔,金火莫循环。

“旱岁仍无麦”平仄韵脚

拼音:hàn suì réng wú mài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旱岁仍无麦”的相关诗句

“旱岁仍无麦”的关联诗句

网友评论


* “旱岁仍无麦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旱岁仍无麦”出自陈造的 《雨后病起二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。