“翚飞华屋酒如池”的意思及全诗出处和翻译赏析

翚飞华屋酒如池”出自宋代陈造的《定海县厅事落成致语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huī fēi huá wū jiǔ rú chí,诗句平仄:平平平平仄平平。

“翚飞华屋酒如池”全诗

《定海县厅事落成致语口号》
翚飞华屋酒如池,宾主风流况一时。
千杖敲春琼斝滑,九霞摇晚舞衫僛。
轻颸泛座漂香远,纤月窥人转影迟。
牛女多情应羡客,瓜华适已罥珠丝。

分类:

《定海县厅事落成致语口号》陈造 翻译、赏析和诗意

《定海县厅事落成致语口号》是宋代陈造所作的一首诗词。下面是根据诗词的中文翻译进行的诗意分析和赏析:

翚飞华屋酒如池,宾主风流况一时。
这里描绘了华丽的建筑之中酒如池水般丰盈,宾主之间的豪情风流一时无二。

千杖敲春琼斝滑,九霞摇晚舞衫僛。
这里通过千杖击打春琼斝,九霞摇曳晚霞,给人一种华丽绚丽的视觉感受。

轻颸泛座漂香远,纤月窥人转影迟。
轻柔的微风拂过座位,香气弥漫远方,纤细的月光透过窗户洞察人们的身影,给人一种恬静而迟缓的感觉。

牛女多情应羡客,瓜华适已罥珠丝。
这两句表达了牛郎织女的多情之情应该受到客人的羡慕,瓜华即指西瓜花,适已罥珠丝则暗示了美丽的景物已经被人们所迷恋。

这首诗词通过华丽的描写语言和艳丽的意象,展示了建筑的壮丽和宴会的繁华景象。作者运用形象生动的词句,以及对自然景物的独特描绘,充分展示了宋代文人的豪情壮志和对美的追求。整首诗词以繁华、绚丽为主题,通过描绘华屋、酒宴和自然景物,表达了作者对美好事物的追求和对宴会盛况的赞美。同时,也透露出对牛郎织女传说的向往和对情感的思考。整首诗词既展示了作者的才华,也反映了当时社会的繁荣景象和人们对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翚飞华屋酒如池”全诗拼音读音对照参考

dìng hǎi xiàn tīng shì luò chéng zhì yǔ kǒu hào
定海县厅事落成致语口号

huī fēi huá wū jiǔ rú chí, bīn zhǔ fēng liú kuàng yī shí.
翚飞华屋酒如池,宾主风流况一时。
qiān zhàng qiāo chūn qióng jiǎ huá, jiǔ xiá yáo wǎn wǔ shān qī.
千杖敲春琼斝滑,九霞摇晚舞衫僛。
qīng sī fàn zuò piào xiāng yuǎn, xiān yuè kuī rén zhuǎn yǐng chí.
轻颸泛座漂香远,纤月窥人转影迟。
niú nǚ duō qíng yīng xiàn kè, guā huá shì yǐ juàn zhū sī.
牛女多情应羡客,瓜华适已罥珠丝。

“翚飞华屋酒如池”平仄韵脚

拼音:huī fēi huá wū jiǔ rú chí
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翚飞华屋酒如池”的相关诗句

“翚飞华屋酒如池”的关联诗句

网友评论


* “翚飞华屋酒如池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翚飞华屋酒如池”出自陈造的 《定海县厅事落成致语口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。