“毫端写出禁园春”的意思及全诗出处和翻译赏析

毫端写出禁园春”出自宋代陈造的《次韵吴守四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háo duān xiě chū jìn yuán chūn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“毫端写出禁园春”全诗

《次韵吴守四首》
当日谪仙随凤诏,毫端写出禁园春
沉香亭北人沉醉,误认龙香在领巾。

分类:

《次韵吴守四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵吴守四首》是宋代诗人陈造所作的一首诗词。这首诗词以韵文的形式表达了作者对禁苑春景的描绘和对人们对美好事物的误解的思考。

诗词中描述了作者因获得凤诏而被谪仙,随之进入禁苑观赏春景的情景。作者以毫端书写,将禁园春景描绘得生动而细腻。其中,沉香亭北的人们沉醉其中,却错误地将龙香误认为是佩戴在领巾上。这种误解暗示了人们常常在美好事物面前产生错觉或误解,而无法真正领悟其真实的价值。

这首诗词通过对禁苑春景的描绘和对人们态度的反思,传达了一种对美好事物的赞美并呼唤人们需要有更加敏锐的感知和理解力。作者以简洁的语言和细腻的情感,将禁苑春景和人们的误解相结合,呈现出一幅丰富的意境,引发读者对美好事物的思考和反思。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
当日谪仙随凤诏,
毫端写出禁园春。
沉香亭北人沉醉,
误认龙香在领巾。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了禁苑春景和人们对美好事物的误解。作者通过自己被谪仙并进入禁苑观赏春景的经历,将禁园春景描绘得细腻而生动。诗中提到了沉香亭北的人们,他们陶醉于春景之中,却错误地将龙香误认为是佩戴在领巾上。这种误解象征了人们对美好事物的感知和理解的局限性。

这首诗词通过对禁苑春景和人们态度的描绘,传达了一种对美好事物的赞美,并呼唤人们需要有更加敏锐的感知和理解力。作者以简练的语言和深情的笔触,将禁苑春景的美妙和人们的误解相结合,引发读者对美好事物的思考和反思。

这首诗词以其简洁明了的表达方式和深邃的意境,展示了作者对禁苑春景和人们态度的独特观察。通过对禁苑春景的描绘和人们的误解的揭示,这首诗词呈现出一种微妙的美感和哲理意味,使读者在欣赏诗词的同时也思考了人们对美好事物的认知和理解的局限性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毫端写出禁园春”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wú shǒu sì shǒu
次韵吴守四首

dāng rì zhé xiān suí fèng zhào, háo duān xiě chū jìn yuán chūn.
当日谪仙随凤诏,毫端写出禁园春。
chén xiāng tíng běi rén chén zuì, wù rèn lóng xiāng zài lǐng jīn.
沉香亭北人沉醉,误认龙香在领巾。

“毫端写出禁园春”平仄韵脚

拼音:háo duān xiě chū jìn yuán chūn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毫端写出禁园春”的相关诗句

“毫端写出禁园春”的关联诗句

网友评论


* “毫端写出禁园春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毫端写出禁园春”出自陈造的 《次韵吴守四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。