“餬口卑官似不逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

餬口卑官似不逢”出自宋代陈造的《题坟庵壁四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú kǒu bēi guān shì bù féng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“餬口卑官似不逢”全诗

《题坟庵壁四首》
餬口卑官似不逢,解将觞咏当千锺。
劣优何似隆中叟,投老归来作卧龙。

分类:

《题坟庵壁四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《题坟庵壁四首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

题坟庵壁四首

餬口卑官似不逢,
解将觞咏当千锺。
劣优何似隆中叟,
投老归来作卧龙。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个卑微官员的心境和对自身处境的思考。诗人陈造通过对比,表达了自己的感慨和对人生的思索。

诗的第一句“餬口卑官似不逢”传达了诗人对自己身份地位的淡然态度。他似乎并没有得到应有的机遇和荣耀,只是默默地为生计而努力。这句话中的“餬口”一词暗示了生活的艰辛和艰难度。

接下来的一句“解将觞咏当千锺”表达了诗人在平凡的生活中,通过诗歌赋予自己以荣誉和快乐。他将酒杯当作千钟,将诗歌吟唱当作饮宴,以此来抚慰内心的不满和失落。这句诗表现了诗人对艺术的追求和对生活的抒发。

第三句“劣优何似隆中叟”通过对比,诗人表达了对那位名满天下的隆中叟的羡慕和钦佩。隆中叟是指诸葛亮,一个在历史上被尊为智囊的伟大人物。诗人认为自己与这位英杰相比,实在是劣势且微不足道。

最后一句“投老归来作卧龙”表达了诗人对自己境遇的认同和接受。他意识到自己的局限性,将自己比作卧龙,回归平凡的生活中,不再奢求功名和地位。这句诗具有一种豁达和淡泊的情怀。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了陈造对自己身份地位和生活的思考。他并不以自己卑微的身份为悲,反而用诗歌来寻求内心的满足和宽慰。诗中透露出一种豁达、淡泊和对内心自由的追求。整体上,这首诗词展示了诗人对人生境遇的思考和对现实的接纳,传达了一种平和宽容的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“餬口卑官似不逢”全诗拼音读音对照参考

tí fén ān bì sì shǒu
题坟庵壁四首

hú kǒu bēi guān shì bù féng, jiě jiāng shāng yǒng dāng qiān zhōng.
餬口卑官似不逢,解将觞咏当千锺。
liè yōu hé sì lóng zhōng sǒu, tóu lǎo guī lái zuò wò lóng.
劣优何似隆中叟,投老归来作卧龙。

“餬口卑官似不逢”平仄韵脚

拼音:hú kǒu bēi guān shì bù féng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“餬口卑官似不逢”的相关诗句

“餬口卑官似不逢”的关联诗句

网友评论


* “餬口卑官似不逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“餬口卑官似不逢”出自陈造的 《题坟庵壁四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。