“归去来兮岁华晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

归去来兮岁华晚”出自宋代陈造的《再次韵白诳简宾王二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī qù lái xī suì huá wǎn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“归去来兮岁华晚”全诗

《再次韵白诳简宾王二首》
庾郎胸次枉堆愁,冯衍才名迄不投。
归去来兮岁华晚,末如何矣鬓毛秋。
令威心事千年鹤,张翰生涯一叶舟。
回首月堂金谷梦,却怜海蜃结飞楼。

分类:

《再次韵白诳简宾王二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《再次韵白诳简宾王二首》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

庾郎胸次枉堆愁,
此句描述了庾郎(指庾信)胸怀宽广,却因事业不顺而积聚了许多忧愁。

冯衍才名迄不投。
冯衍是指冯承素,他的才名却迟迟未得到充分的认可和推崇。

归去来兮岁华晚,
诗中表达了对过去岁月的回忆,回想往事时感叹时光已逝,岁月已晚。

末如何矣鬓毛秋。
作者面对年华逝去的现实,感叹自己的鬓发已经如秋天的枯黄。

令威心事千年鹤,
令威指王安石,这句表达了王安石身负重任、心事重重,像千年的仙鹤一样。

张翰生涯一叶舟。
张翰指张载,他的一生就像一叶孤舟,飘摇不定。

回首月堂金谷梦,
此句表达了对过去梦想的回顾,回首往事时感叹曾经的美好梦想。

却怜海蜃结飞楼。
诗人感叹自己如同被幻想蒙蔽的海蜃,建造了虚幻的飞楼。

这首诗词通过对庾信、冯承素、王安石和张载等人的描写,抒发了作者对自身境遇的无奈和对过去岁月的回忆。其中,庾郎的愁闷、冯衍的才名不得志、归去岁华晚、作者的鬓毛如秋,都体现了诗人的忧伤和对光阴流逝的感慨。同时,通过令威和张翰的形象,诗人表达了对历史名人的敬佩与羡慕,以及对自身一生的无奈和迷茫。最后,月堂金谷梦和海蜃结飞楼则象征了诗人曾经的梦想和现实的落差。

这首诗词通过对人物形象和景物的描写,抒发了作者内心的情感和对人生的思考。同时,通过对时间的感慨和对梦想的反思,诗人呈现了一种深沉而忧郁的意境,使读者在阅读中感受到时光无情和人生的无常,引发对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归去来兮岁华晚”全诗拼音读音对照参考

zài cì yùn bái kuáng jiǎn bīn wáng èr shǒu
再次韵白诳简宾王二首

yǔ láng xiōng cì wǎng duī chóu, féng yǎn cái míng qì bù tóu.
庾郎胸次枉堆愁,冯衍才名迄不投。
guī qù lái xī suì huá wǎn, mò rú hé yǐ bìn máo qiū.
归去来兮岁华晚,末如何矣鬓毛秋。
lìng wēi xīn shì qiān nián hè, zhāng hàn shēng yá yī yè zhōu.
令威心事千年鹤,张翰生涯一叶舟。
huí shǒu yuè táng jīn gǔ mèng, què lián hǎi shèn jié fēi lóu.
回首月堂金谷梦,却怜海蜃结飞楼。

“归去来兮岁华晚”平仄韵脚

拼音:guī qù lái xī suì huá wǎn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归去来兮岁华晚”的相关诗句

“归去来兮岁华晚”的关联诗句

网友评论


* “归去来兮岁华晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归去来兮岁华晚”出自陈造的 《再次韵白诳简宾王二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。