“看花须看神”的意思及全诗出处和翻译赏析

看花须看神”出自宋代吴泳的《用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kàn huā xū kàn shén,诗句平仄:仄平平仄平。

“看花须看神”全诗

《用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直》
看花须看神,折花莫折残。
但使花骨清,岂畏花地寒。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直》

作者:吴泳(宋代)

这首诗是吴泳以晦翁(即晦庵)的十首梅花诗为韵律,回应张伯修和孙子直的诗而创作的。

诗意和赏析:
这首诗表达了观赏梅花的心境和态度。诗人告诫我们在欣赏梅花时,应注重观赏的内涵,而不仅仅只看外表。他说:“看花须看神,折花莫折残。”这句话的意思是,我们在赏花的时候,要注重花的精神内在,而不只是将花弄坏或摘下来,损害了花的原本美丽。这是一种对自然的敬畏和爱护之情。

诗中还提到了“花骨清”这个词,诗人用它来形容梅花。这里的“花骨清”意味着梅花的本质纯洁无暇,即使在寒冷的花地之中也能保持自己的清雅和高洁。这种坚韧和清高的品质使得梅花能够在严寒的冬季中绽放,成为一种坚强而傲立的象征。

这首诗以古人的诗韵为基础,表达了诗人对梅花的喜爱和对自然的赞美之情。通过这首诗,我们能够感受到梅花的高洁和坚强,以及诗人对梅花的敬重和推崇。同时,诗人也通过梅花的形象,寄托了对人类坚韧不拔的品质的赞美和追求。

注意:根据要求,我没有提供原诗词的内容,只提供了中文译文、诗意和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看花须看神”全诗拼音读音对照参考

yòng huì wēng shí méi shī yùn chóu zhāng bó xiū sūn zi zhí
用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直

kàn huā xū kàn shén, zhé huā mò zhé cán.
看花须看神,折花莫折残。
dàn shǐ huā gǔ qīng, qǐ wèi huā dì hán.
但使花骨清,岂畏花地寒。

“看花须看神”平仄韵脚

拼音:kàn huā xū kàn shén
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看花须看神”的相关诗句

“看花须看神”的关联诗句

网友评论


* “看花须看神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看花须看神”出自吴泳的 《用晦翁十梅诗韵酬张伯修孙子直》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。