“壶中日月春长在”的意思及全诗出处和翻译赏析

壶中日月春长在”出自宋代吴泳的《寿邹都大》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú zhōng rì yuè chūn zhǎng zài,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“壶中日月春长在”全诗

《寿邹都大》
嶰竹吹香子气分,苍苍有意瑞斯文。
山从嵩岳生申伯,复向西山寿卯君。
鲐背自宜当职任,虎头曾已策功勋。
壶中日月春长在,且试犀沈一瓣薰。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《寿邹都大》吴泳 翻译、赏析和诗意

《寿邹都大》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嶰竹吹香子气分,
苍苍有意瑞斯文。
山从嵩岳生申伯,
复向西山寿卯君。
鲐背自宜当职任,
虎头曾已策功勋。
壶中日月春长在,
且试犀沈一瓣薰。

诗意:
这首诗以嶰竹为引子,表达了吉祥、美好的寿诞之意。诗中描绘了山岳的崇高,以及作者向申伯山和卯君山寿辞的祝愿。同时,诗人也提到了鲐背和虎头,这是古代神兽的象征,暗示着被神灵眷顾和保佑。最后两句描述了壶中的日月长存,象征着寿诞的永恒,以及犀沈的香气,表示寿诞庆典的喜悦。

赏析:
这首诗词以嶰竹为开篇,嶰竹是一种高雅的植物,吹拂着它的气息,散发着幽香,给人以清新的感觉。接着,诗人用"苍苍有意瑞斯文"来形容嶰竹,意味着这里蕴含着吉祥和美好的文化。嵩岳、申伯山和卯君山都是中国历史上有着重要意义的山峰,代表了壮丽和伟大。这里将山岳与寿诞相联系,表达了对长寿的美好祝愿。

诗中的鲐背和虎头是神兽的形象,象征着祥瑞和权威。鲐背代表着吉祥和荣耀,虎头则象征着勇猛和力量。这两个形象的出现,增添了诗词的神秘感和仪式感,使得寿诞的庆典更加隆重。

最后两句描述了壶中的日月和犀沈的香气。壶中的日月象征着时间的流转和寿诞的长久,暗示着寿诞的仪式会永远持续下去。犀沈是一种珍贵的香料,它的香气独特而持久,用来熏香也是庆典的一部分。这里的犀沈一瓣薰,表达了庆典喜悦的氛围,让人感受到了寿诞的喜庆和欢乐。

整首诗词以祝福寿诞为主题,通过山岳、神兽和象征物的描绘,展现了寿诞庆典的盛大和祥和。同时,诗人运用了寓意深远的意象,使诗词更富有禅意和哲理,给人以美好的愿景和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壶中日月春长在”全诗拼音读音对照参考

shòu zōu dōu dà
寿邹都大

xiè zhú chuī xiāng zi qì fēn, cāng cāng yǒu yì ruì sī wén.
嶰竹吹香子气分,苍苍有意瑞斯文。
shān cóng sōng yuè shēng shēn bó, fù xiàng xī shān shòu mǎo jūn.
山从嵩岳生申伯,复向西山寿卯君。
tái bèi zì yí dāng zhí rèn, hǔ tóu céng yǐ cè gōng xūn.
鲐背自宜当职任,虎头曾已策功勋。
hú zhōng rì yuè chūn zhǎng zài, qiě shì xī shěn yī bàn xūn.
壶中日月春长在,且试犀沈一瓣薰。

“壶中日月春长在”平仄韵脚

拼音:hú zhōng rì yuè chūn zhǎng zài
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壶中日月春长在”的相关诗句

“壶中日月春长在”的关联诗句

网友评论


* “壶中日月春长在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壶中日月春长在”出自吴泳的 《寿邹都大》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。