“霙铺毬路带春多”的意思及全诗出处和翻译赏析

霙铺毬路带春多”出自宋代吴泳的《和杜枢密雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng pù qiú lù dài chūn duō,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“霙铺毬路带春多”全诗

《和杜枢密雪》
紫宸朝动鸡人唱,一片天光接绛河。
花样绣鞯冲晓去,霙铺毬路带春多
边无疋马比宁地,土有遗蝗奈冻何。
檠重玉龙犹教未老,莫将图画写披蓑。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《和杜枢密雪》吴泳 翻译、赏析和诗意

《和杜枢密雪》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫宸朝动鸡人唱,
一片天光接绛河。
花样绣鞯冲晓去,
霙铺毬路带春多。
边无疋马比宁地,
土有遗蝗奈冻何。
檠重玉龙犹教未老,
莫将图画写披蓑。

诗意:
这首诗描绘了一幅雪后的景象。在紫宸宫的朝阳升起时,鸡鸣声响彻宫廷,整个天空和绛河连成一片。车马上的花纹绣鞯在雪中穿行,道路上的霙铺和滚动的雪球带来了浓厚的春天气息。边境上没有战马的踪影,相比之下土地上却有蝗虫的痕迹,这令人感到困惑。檠重的玉龙还没有老去,它仍然在教导人们不要用图画来描绘自然的美,不要将其束缚在一定的形式中。

赏析:
这首诗通过对雪后景象的描绘,表达了自然界的壮丽和多变。雪后的早晨给人一种清新的感觉,鸡鸣声和朝阳的出现象征着新的一天的开始。诗中的花纹绣鞯、霙铺毬路以及边境上的对比,展现了繁忙的交通和生活的场景。同时,作者通过描述土地上的蝗虫痕迹,对比了边境和内地的差异,反映了社会的不平衡和不公。最后,诗中的玉龙寓意着自然的力量和智慧,它教导人们不要将自然的美妙限制在图画中,而是要欣赏自然的真实和多样性。

这首诗以简洁而富有意象的语言,描绘了雪后景象的美丽与复杂性,同时也通过对社会现实的点题,展现了作者对于自然和社会的关注。整体而言,这首诗展现了吴泳对于自然界和社会现象的细腻观察和思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霙铺毬路带春多”全诗拼音读音对照参考

hé dù shū mì xuě
和杜枢密雪

zǐ chén cháo dòng jī rén chàng, yī piàn tiān guāng jiē jiàng hé.
紫宸朝动鸡人唱,一片天光接绛河。
huā yàng xiù jiān chōng xiǎo qù, yīng pù qiú lù dài chūn duō.
花样绣鞯冲晓去,霙铺毬路带春多。
biān wú pǐ mǎ bǐ níng dì, tǔ yǒu yí huáng nài dòng hé.
边无疋马比宁地,土有遗蝗奈冻何。
qíng zhòng yù lóng yóu jiào wèi lǎo, mò jiāng tú huà xiě pī suō.
檠重玉龙犹教未老,莫将图画写披蓑。

“霙铺毬路带春多”平仄韵脚

拼音:yīng pù qiú lù dài chūn duō
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霙铺毬路带春多”的相关诗句

“霙铺毬路带春多”的关联诗句

网友评论


* “霙铺毬路带春多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霙铺毬路带春多”出自吴泳的 《和杜枢密雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。