“身閒方作洞霄行”的意思及全诗出处和翻译赏析

身閒方作洞霄行”出自宋代吴泳的《嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn xián fāng zuò dòng xiāo xíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“身閒方作洞霄行”全诗

《嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩》
旧与清泉白石盟,身閒方作洞霄行
青山延客元无锁,碧涧流花似有情。
古洞欲随仙隐去,高冈终待凤来鸣。
道人唤我松间饮,坐拂寒云月未生。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩》

诗意:
这首诗描绘了诗人吴泳游历山水间的情景。他与清泉、白石结盟,身心自在地游走于洞霄之间。青山延伸,欢迎来客而无锁束缚,碧涧流淌的花朵仿佛也有情感。在古洞中,诗人渴望随仙人一起隐居,高冈上期待凤凰的鸣叫。一位道人召唤诗人来松树间共饮,坐在那里拂去寒云,此时月亮还未升起。

赏析:
这首诗以山水为背景,展示了诗人吴泳在自然环境中的情感体验。他与清泉、白石结盟,表达了他与自然的亲近和融合。诗中提到的青山延客元无锁,表示大自然广纳游客而无拘束,展示了自然的包容与开放。碧涧流花似有情,将自然界的景物与人类的情感相联系,给人以生动的感受。

在古洞中,诗人表达了对于隐居的向往,希望像仙人一样远离尘世。高冈终待凤来鸣,表明诗人对于美好未来的期待与憧憬。最后,一位道人唤诗人松间饮酒,令人想象到一个宁静而美好的场景,诗人在此等待月亮升起,与道人一同享受夜晚的宁静和美丽。

整首诗以山水景色为背景,表达了诗人对自然的热爱和对宁静、美好生活的向往。通过自然景物的描绘,诗人将自身的情感与大自然融合在一起,传达了对于自然与人文的和谐共生的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身閒方作洞霄行”全诗拼音读音对照参考

jiā xī dīng yǒu qī yuè shàng yóu dà dí tí zhù shān gōng chōng miào gěn hóng xuān
嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩

jiù yǔ qīng quán bái shí méng, shēn xián fāng zuò dòng xiāo xíng.
旧与清泉白石盟,身閒方作洞霄行。
qīng shān yán kè yuán wú suǒ, bì jiàn liú huā shì yǒu qíng.
青山延客元无锁,碧涧流花似有情。
gǔ dòng yù suí xiān yǐn qù, gāo gāng zhōng dài fèng lái míng.
古洞欲随仙隐去,高冈终待凤来鸣。
dào rén huàn wǒ sōng jiān yǐn, zuò fú hán yún yuè wèi shēng.
道人唤我松间饮,坐拂寒云月未生。

“身閒方作洞霄行”平仄韵脚

拼音:shēn xián fāng zuò dòng xiāo xíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身閒方作洞霄行”的相关诗句

“身閒方作洞霄行”的关联诗句

网友评论


* “身閒方作洞霄行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身閒方作洞霄行”出自吴泳的 《嘉熙丁酉七月上游大涤题住山龚冲妙艮泓轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。