“塞耳落洪声”的意思及全诗出处和翻译赏析

塞耳落洪声”出自宋代陈师道的《夜句三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sāi ěr luò hóng shēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“塞耳落洪声”全诗

《夜句三首》
过雨作秋清,归云放月明。
入帘摇竹影,塞耳落洪声

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《夜句三首》陈师道 翻译、赏析和诗意

夜句三首

过雨作秋清,
归云放月明。
入帘摇竹影,
塞耳落洪声。

中文译文:

雨过秋天清凉,
云归月光明亮。
窗帘摇曳竹影,
耳中传来洪亮声音。

诗意和赏析:

《夜句三首》是宋代文人陈师道所创作的一首诗词,描绘了一幅夜晚的景象。整首诗以简洁的语句表达出了诗人对夜晚自然景观的感受。

首句"过雨作秋清",表达了雨后秋天的清凉感觉,雨水过后,空气清新,秋意更浓。通过描绘这一景象,诗人将读者带入了一个宁静、凉爽的夜晚。

接着,"归云放月明",表达了云归之后,月亮的光芒明亮照耀。这一句营造出明亮的夜晚氛围,月光洒满大地,给人以宁静和祥和的感觉。

第三句"入帘摇竹影",通过帘子摇曳的竹影,给人一种诗意盎然的意境。帘子摇动时,竹影随之摇曳,增添了夜晚的神秘感和浪漫气息。

最后一句"塞耳落洪声",以形象生动的语言向读者展示了夜晚的声音。洪亮的声音传入耳中,仿佛将人带入了深山之中,与大自然融为一体。

整首诗以简练的文字勾勒出了夜晚的景象,通过描绘自然的变化和声音的共鸣,使读者感受到了夜晚的宁静与美好。同时,诗中运用了意象和形象的烘托,增添了诗意的层次和深度,使读者在阅读中能够产生共鸣和想象。这首诗词通过对自然景象的描绘,传达了作者对夜晚的独特感受,表达了对大自然的热爱和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塞耳落洪声”全诗拼音读音对照参考

yè jù sān shǒu
夜句三首

guò yǔ zuò qiū qīng, guī yún fàng yuè míng.
过雨作秋清,归云放月明。
rù lián yáo zhú yǐng, sāi ěr luò hóng shēng.
入帘摇竹影,塞耳落洪声。

“塞耳落洪声”平仄韵脚

拼音:sāi ěr luò hóng shēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塞耳落洪声”的相关诗句

“塞耳落洪声”的关联诗句

网友评论


* “塞耳落洪声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塞耳落洪声”出自陈师道的 《夜句三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。