“无限珠玑咳唾中”的意思及全诗出处和翻译赏析

无限珠玑咳唾中”出自宋代陈师道的《嘲秦觏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú xiàn zhū jī hāi tuò zhōng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“无限珠玑咳唾中”全诗

《嘲秦觏》
长铗归来夜帐空,衡阳回雁耳偏聪。
若为借与春风看,无限珠玑咳唾中

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《嘲秦觏》陈师道 翻译、赏析和诗意

《嘲秦觏》是宋代诗人陈师道的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个寂寥的夜晚场景,表达了作者对逝去岁月的感慨和对光阴流转的思考。

诗词的中文译文为:

长铗归来夜帐空,
衡阳回雁耳偏聪。
若为借与春风看,
无限珠玑咳唾中。

诗意和赏析:

这首诗描写了一个人归来的夜晚,帐篷里空空如也,寂寥无人。第二句提到衡阳回归的雁,暗示着季节的变迁和光阴的流逝。诗的后两句表达了作者对逝去岁月的思念和对光阴易逝的感慨。作者希望能借春风之力,去观察这些珍贵的时光,但又感到无力和无奈。他用"珠玑咳唾"来形容这些美好的时光,意味着它们是如此珍贵而又短暂,就像珍珠和宝石般的闪耀,但最终只能成为令人遗憾的回忆。

整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流转和逝去岁月的感慨,展示了生命短暂和人生无常的主题。通过对夜晚和季节变迁的描写,作者唤起了读者对光阴易逝的思考和对珍贵时刻的珍惜。这首诗以其含蓄而深刻的表达方式,使人们更加深入地思考人生的意义和生命的短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无限珠玑咳唾中”全诗拼音读音对照参考

cháo qín gòu
嘲秦觏

zhǎng jiá guī lái yè zhàng kōng, héng yáng huí yàn ěr piān cōng.
长铗归来夜帐空,衡阳回雁耳偏聪。
ruò wéi jiè yǔ chūn fēng kàn, wú xiàn zhū jī hāi tuò zhōng.
若为借与春风看,无限珠玑咳唾中。

“无限珠玑咳唾中”平仄韵脚

拼音:wú xiàn zhū jī hāi tuò zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无限珠玑咳唾中”的相关诗句

“无限珠玑咳唾中”的关联诗句

网友评论


* “无限珠玑咳唾中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无限珠玑咳唾中”出自陈师道的 《嘲秦觏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。