“分我刀圭容不死”的意思及全诗出处和翻译赏析

分我刀圭容不死”出自宋代陈师道的《赠石先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn wǒ dāo guī róng bù sǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“分我刀圭容不死”全诗

《赠石先生》
多方作计老如期,百疾交攻遽得衰。
晚有胜缘逢异士,生须快意阙前知。
迫人鬓颔纷纷白,临事回迂种种迟。
分我刀圭容不死,他年鹤驭得追随。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《赠石先生》陈师道 翻译、赏析和诗意

《赠石先生》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多方作计老如期,
百疾交攻遽得衰。
晚有胜缘逢异士,
生须快意阙前知。
迫人鬓颔纷纷白,
临事回迂种种迟。
分我刀圭容不死,
他年鹤驭得追随。

诗意:
这首诗表达了陈师道对石先生的赞赏和祝福之情。石先生年事已高,但仍能谋划多方,如期完成各项计划。然而,百般疾病交织,使他突然变得衰老。晚年却有幸结识了优秀的知音,让他在生命的尽头能享受到快意和满足。岁月的流逝使他的鬓发逐渐变白,面对重要事务时,思考回旋和决策都变得迟疑和迂回。然而,陈师道相信自己的友人仍然有价值和作用,他的名声将不会消亡,将来会有更多人追随他的智慧和才华。

赏析:
《赠石先生》以简洁的语言展现了陈师道对石先生的敬佩和祝福之情。诗中描绘了石先生年事已高、身体状况不佳的形象,但又表达了对他晚年结识知音、依然能够快意度日的欣慰之情。通过描述石先生鬓颔的白发和在重要事务上的迟疑和迂回,诗人表达了岁月无情的感慨和对友人的关切。最后两句表达了诗人对石先生的美好祝愿,相信他的声名将流传下去,并有更多人会追随他的智慧和才华。

整首诗情感真挚,表达了作者对石先生的崇敬和对友人晚年生活的关心。通过简洁的语言描写,诗人抓住了岁月流逝、生命有限的主题,表达了对友人晚年生活的祝福和对其才华的认可。这首诗词既展示了作者的情感,又给读者带来了思考的空间,引发对生命价值和友情的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分我刀圭容不死”全诗拼音读音对照参考

zèng shí xiān shēng
赠石先生

duō fāng zuò jì lǎo rú qī, bǎi jí jiāo gōng jù dé shuāi.
多方作计老如期,百疾交攻遽得衰。
wǎn yǒu shèng yuán féng yì shì, shēng xū kuài yì quē qián zhī.
晚有胜缘逢异士,生须快意阙前知。
pò rén bìn hàn fēn fēn bái, lín shì huí yū zhǒng zhǒng chí.
迫人鬓颔纷纷白,临事回迂种种迟。
fēn wǒ dāo guī róng bù sǐ, tā nián hè yù dé zhuī suí.
分我刀圭容不死,他年鹤驭得追随。

“分我刀圭容不死”平仄韵脚

拼音:fēn wǒ dāo guī róng bù sǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分我刀圭容不死”的相关诗句

“分我刀圭容不死”的关联诗句

网友评论


* “分我刀圭容不死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分我刀圭容不死”出自陈师道的 《赠石先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。