“清风应好音”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风应好音”出自宋代李廌的《张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng yīng hǎo yīn,诗句平仄:平平平仄平。

“清风应好音”全诗

《张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗》
种花鄙弱植,种柳恶连阴。
主人种竹意,闓爽见灵襟。
猗猗复劲节,凛凛况虚心。
晚岁示贞操,清风应好音
扶疏高轩下,众景为萧森。
世袭万户封,奚取千亩林。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗》是宋代李廌创作的一首诗词。这首诗描绘了张康节家西轩竹的景象,以及张福夷兄弟对诗词的追求和对清风雅韵的向往。

这首诗词的中文译文如下:

种花鄙弱植,种柳恶连阴。
主人种竹意,闓爽见灵襟。
猗猗复劲节,凛凛况虚心。
晚岁示贞操,清风应好音。
扶疏高轩下,众景为萧森。
世袭万户封,奚取千亩林。

诗意和赏析:
这首诗词以张康节家西轩竹为主题,通过描绘不同植物的特点和主人对种植竹子的热爱,表达了作者对自然之美和人生境界的追求。

诗的开头,作者提到种花和种柳,暗示花和柳的弱小和不足,与竹子形成了鲜明的对比。竹子作为主人的选择,展现了主人追求清雅、高洁的品性和审美趣味。

接着,诗中描绘了竹子的特点,用词猗猗、劲节、凛凛,形容竹子的生长状况,同时也可以理解为主人的精神状态。竹子的柔韧和坚韧,象征了主人内心的虚怀和坚守的品质。

在晚年,主人通过种植竹子表达了他对贞节操守的坚守,对高尚品德的追求。他期待清风吹拂竹林,传达出一种高雅、纯净的音乐,暗示了主人对于精神净化和心境宁静的追求。

最后两句诗描述了主人的高轩和周围景色,竹子的扶疏和高耸使得周围的景色显得幽静凄凉,给人一种深远的意境。诗的最后提到世袭万户封和千亩林,暗示了主人家族的显赫地位和庄园的广袤,与之形成鲜明对比的是主人对竹子的选择和对精神追求的坚守。

整首诗词通过对竹子的描绘,表达了作者对高洁品质和追求精神境界的向往。同时,通过与花、柳等植物的对比,凸显了竹子的独特之处。这首诗词以简洁明快的语言,通过自然景物的描绘,抒发了作者对人生理想和追求的情感,给人以静谧深思的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风应好音”全诗拼音读音对照参考

zhāng kāng jié jiā xī xuān zhú zhāng fú yí xiōng dì qiú shī
张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗

zhòng huā bǐ ruò zhí, zhǒng liǔ è lián yīn.
种花鄙弱植,种柳恶连阴。
zhǔ rén zhǒng zhú yì, kǎi shuǎng jiàn líng jīn.
主人种竹意,闓爽见灵襟。
yī yī fù jìn jié, lǐn lǐn kuàng xū xīn.
猗猗复劲节,凛凛况虚心。
wǎn suì shì zhēn cāo, qīng fēng yīng hǎo yīn.
晚岁示贞操,清风应好音。
fú shū gāo xuān xià, zhòng jǐng wèi xiāo sēn.
扶疏高轩下,众景为萧森。
shì xí wàn hù fēng, xī qǔ qiān mǔ lín.
世袭万户封,奚取千亩林。

“清风应好音”平仄韵脚

拼音:qīng fēng yīng hǎo yīn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风应好音”的相关诗句

“清风应好音”的关联诗句

网友评论


* “清风应好音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风应好音”出自李廌的 《张康节家西轩竹张福夷兄弟求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。