“仙人来往行无迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙人来往行无迹”出自唐代于鹄的《题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān rén lái wǎng xíng wú jī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“仙人来往行无迹”全诗

《题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)》
渡水傍山寻绝壁,白云飞处洞天开。
仙人来往行无迹,石径春风长绿苔。

分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)》于鹄 翻译、赏析和诗意

《题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)》是唐代诗人于鹄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渡水傍山寻绝壁,
白云飞处洞天开。
仙人来往行无迹,
石径春风长绿苔。

诗意:
这首诗词描绘了作者于鹄在合溪乾洞附近渡过水,沿着山脉寻找一处陡峭的悬崖。当白云飞过悬崖时,洞天的景象显露出来。仙人在这里来来往往,行走的痕迹并不留下。石径上的春风吹拂着长满了绿苔。

赏析:
这首诗词通过对自然景观的描写,表达了一种幽静、神秘的山水之境。作者以渡水、寻壁的方式,将读者引入到一个隐秘的地方,这个地方如同洞天一般。白云飞过时,洞天景色一览无余。诗中所描述的洞天,象征着仙境或者隐居之地,而仙人的来往无迹则强调了这个地方的神秘和超凡的氛围。石径上被春风吹拂的绿苔,给人一种宁静、自然的感觉。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅山水幽静的画面,通过对大自然的描绘,表达了对幽静、神秘之境的向往。读者在阅读这首诗词时,可以感受到大自然的美妙,并在心灵上得到一种宁静与放松。这首诗词通过景物的描写,唤起了人们对自然的热爱和对超脱尘俗的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙人来往行无迹”全诗拼音读音对照参考

tí hé xī gān dòng yòu jiàn liú shāng jí, tí zuò tí pān shī fáng
题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)

dù shuǐ bàng shān xún jué bì, bái yún fēi chù dòng tiān kāi.
渡水傍山寻绝壁,白云飞处洞天开。
xiān rén lái wǎng xíng wú jī, shí jìng chūn fēng zhǎng lǜ tái.
仙人来往行无迹,石径春风长绿苔。

“仙人来往行无迹”平仄韵脚

拼音:xiān rén lái wǎng xíng wú jī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙人来往行无迹”的相关诗句

“仙人来往行无迹”的关联诗句

网友评论

* “仙人来往行无迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙人来往行无迹”出自于鹄的 《题合溪乾洞(又见刘商集,题作题潘师房)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。