“龟蛇腾焰两边侵”的意思及全诗出处和翻译赏析

龟蛇腾焰两边侵”出自宋代张继先的《金丹诗四十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī shé téng yàn liǎng biān qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“龟蛇腾焰两边侵”全诗

《金丹诗四十八首》
急认浮沉水内金,若能烹炼鬼神钦。
四神守卫炉固,九转工夫转色深。
龙虎翻施双入路,龟蛇腾焰两边侵
但知五色纷纷起,满室荧煌可照心。

分类:

《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意

《金丹诗四十八首》是宋代张继先创作的一首诗词,描绘了炼丹的景象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

急认浮沉水内金,
若能烹炼鬼神钦。
四神守卫炉固,
九转工夫转色深。

龙虎翻施双入路,
龟蛇腾焰两边侵。
但知五色纷纷起,
满室荧煌可照心。

译文:
迫切寻找水中的金子,
若能炼制出让鬼神敬仰的丹药。
四神守卫炉火稳固,
九次转动工艺使颜色更深。

龙和虎翻滚着进入炉内,
龟和蛇腾起火焰两侧蔓延。
只知道五彩纷呈地绽放,
整个房间明亮耀眼,能照亮内心。

诗意和赏析:
这首诗词描述了炼丹的过程,表达了作者对炼丹术的向往和追求。炼丹是一种古老的修炼方法,追求长生不老、提升修为的目标。诗中的金丹象征着炼丹者追求的境界和成果。

诗词中描绘了炼丹的场景,水中的金子象征着珍贵的材料,作者迫切地寻找它们。四神守卫炉火稳固,象征着炼丹的过程需要稳定和坚守。九次转动工艺使颜色更深,表示经过多次操作和转化后,金丹的品质得到提升。

接着,诗中描述了龙虎、龟蛇等形象进入炉内,火焰腾腾,表现出炼丹过程中的神秘和震撼。五彩纷呈的景象展示了炼丹成功的标志,满室的明亮灯光照亮了内心,象征着修炼者获得了心灵的启迪和提升。

整首诗词通过描绘炼丹的过程,抒发了作者对修炼境界的追求和对成功的向往。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到炼丹的神秘和美妙,增添了诗词的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龟蛇腾焰两边侵”全诗拼音读音对照参考

jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首

jí rèn fú chén shuǐ nèi jīn, ruò néng pēng liàn guǐ shén qīn.
急认浮沉水内金,若能烹炼鬼神钦。
sì shén shǒu wèi lú gù, jiǔ zhuàn gōng fū zhuǎn sè shēn.
四神守卫炉固,九转工夫转色深。
lóng hǔ fān shī shuāng rù lù, guī shé téng yàn liǎng biān qīn.
龙虎翻施双入路,龟蛇腾焰两边侵。
dàn zhī wǔ sè fēn fēn qǐ, mǎn shì yíng huáng kě zhào xīn.
但知五色纷纷起,满室荧煌可照心。

“龟蛇腾焰两边侵”平仄韵脚

拼音:guī shé téng yàn liǎng biān qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龟蛇腾焰两边侵”的相关诗句

“龟蛇腾焰两边侵”的关联诗句

网友评论


* “龟蛇腾焰两边侵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龟蛇腾焰两边侵”出自张继先的 《金丹诗四十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。