“灵禽时复啄仙花”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵禽时复啄仙花”出自宋代张继先的《主簿治》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng qín shí fù zhuó xiān huā,诗句平仄:平平平仄平平平。

“灵禽时复啄仙花”全诗

《主簿治》
映尽朝阳与暮霞,苦无轩冕送尘沙。
旧闻灵草千年种,近有幽人一两家。
彩凤每来寻竹实,灵禽时复啄仙花
伟哉往昔轻腾客,岂有心贪五马车。

分类:

《主簿治》张继先 翻译、赏析和诗意

《主簿治》是宋代张继先创作的一首诗词,通过描绘朝阳和暮霞的景象,表达了诗人对官场生活的无奈和对自由自在的追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

映尽朝阳与暮霞,
照耀着整个山野,绘就了壮丽的景色。
苦无轩冕送尘沙,
无法享受官场的荣华富贵,只能黯然离去。

旧闻灵草千年种,
传闻古代有灵草种植千年。
近有幽人一两家,
而如今只有少数隐居者依然种植着它们。

彩凤每来寻竹实,
彩凤常常来寻找竹子上的果实,
灵禽时复啄仙花。
而灵禽则在仙花上啄食。

伟哉往昔轻腾客,
曾经辉煌的过去,轻盈地飞跃而过,
岂有心贪五马车。
怎么可能心甘情愿地追求权势和财富。

诗意和赏析:
《主簿治》通过描绘朝阳和暮霞的壮美景象,以及对灵草和隐居者的描写,反映了诗人对官场生活的厌倦和对自由、质朴生活的向往。诗中的"主簿"指的是官府的一种职位,而"治"则可以理解为治理、管理。诗人以自然景色和隐逸生活的对比,表达了对繁杂世事的无奈和对宁静自在的向往。

诗中的朝阳和暮霞象征着希望和辉煌,但诗人却在这美景之中感到心灰意冷,因为他无法享受到官场的权势和财富。他用"苦无轩冕送尘沙"来形容自己没有得到官场的殊荣,只能黯然离去。

诗中提到的灵草象征着宝贵而稀有的事物,传闻有些灵草已经存在了千年。然而,如今种植灵草的人已经很少,只有少数隐居者仍然守护着这份珍贵。

彩凤和灵禽的形象则暗示了自然界的神奇和美好。彩凤来寻找竹子上的果实,灵禽则在仙花上觅食。这些景象与官场权谋和功利相对立,凸显了诗人对自由和纯粹生活的渴望。

最后两句"伟哉往昔轻腾客,岂有心贪五马车"表达了诗人对过去轻松自如的生活方式的赞叹。他认为那时的人们不会心甘情愿地追逐权势和财富,而是更加追求自由和精神的升华。

《主簿治》以自然景色和隐居生活为背景,通过对比官场的虚华和自由自在的生活,表达了诗人对官场生活的失望和对纯粹自由的向往,同时也对于人生的思考和反思。诗词中运用了丰富的意象和比喻,通过细腻的描写和对比,展示了诗人对自然和真实生活的向往,以及对权势和功利的厌倦和批判。整首诗词以朴素而含蓄的语言,传达了一种深沉而真挚的情感,引发读者对人生和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵禽时复啄仙花”全诗拼音读音对照参考

zhǔ bù zhì
主簿治

yìng jǐn zhāo yáng yǔ mù xiá, kǔ wú xuān miǎn sòng chén shā.
映尽朝阳与暮霞,苦无轩冕送尘沙。
jiù wén líng cǎo qiān nián zhǒng, jìn yǒu yōu rén yī liǎng jiā.
旧闻灵草千年种,近有幽人一两家。
cǎi fèng měi lái xún zhú shí, líng qín shí fù zhuó xiān huā.
彩凤每来寻竹实,灵禽时复啄仙花。
wěi zāi wǎng xī qīng téng kè, qǐ yǒu xīn tān wǔ mǎ chē.
伟哉往昔轻腾客,岂有心贪五马车。

“灵禽时复啄仙花”平仄韵脚

拼音:líng qín shí fù zhuó xiān huā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵禽时复啄仙花”的相关诗句

“灵禽时复啄仙花”的关联诗句

网友评论


* “灵禽时复啄仙花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵禽时复啄仙花”出自张继先的 《主簿治》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。