“一生丘壑赋幽闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

一生丘壑赋幽闲”出自宋代郑刚中的《悼潘权仲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng qiū hè fù yōu xián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一生丘壑赋幽闲”全诗

《悼潘权仲》
一生丘壑赋幽闲,雅躅飘萧未易攀。
时纵高谈尘俗外,颇传佳句里闾间。
身名昔已无亏阙,世路今方足险难。
公独高培一阡土,想应地恨入桐山。

分类:

《悼潘权仲》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《悼潘权仲》是宋代诗人郑刚中的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一生在山谷中度过,才情高雅却难攀揽。时常离开尘世俗务,佳句却在人间广传。身份声望早已无所缺失,如今的世道却充满险难。你独自在这方寸土地上,应该已经对此地怀有深深的恨意,仿佛愤怒地投身桐山之中。

诗意:
这首诗词表达了悼念潘权仲的情感。潘权仲是作者的朋友或同事,他过着与众不同、优雅自得的生活,远离尘嚣,创作了许多美丽的诗句。然而,现实的世道却充满了困难和险阻,作者对潘权仲的去世感到非常痛心,并表达了对他的怀念和对这个世界的不满。

赏析:
这首诗词通过描绘潘权仲的生活和对他的怀念,展现了作者对闲逸高雅生活的向往和对现实世界的不满。诗中运用了山谷和桐山等自然景物作为意象,将潘权仲的生活与自然环境相结合,突出了他与众不同的境遇。作者通过对潘权仲的赞美,表达了对他高尚情操和文学才华的敬佩之情。

诗词的后半部分则切入了作者对现实世界的思考。作者提到身份和声望已经无所缺失,然而现实世道却充满了险阻和困难。这种对现实的不满和对命运的无奈,与对潘权仲的优雅生活的向往形成了鲜明的对比。最后,作者以桐山作为象征,表达了对这个世界的愤怒和不满,认为这个世界对潘权仲是不公平的。

整首诗词以悼念和抒发情感为主题,通过对潘权仲的描写和对现实世界的反思,诗人表达了对友人的深深怀念和对世事的疑惑。这首诗词情感真挚,意境深远,既展示了诗人的个人感情,又反映了当时社会和时代的不公和困顿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一生丘壑赋幽闲”全诗拼音读音对照参考

dào pān quán zhòng
悼潘权仲

yī shēng qiū hè fù yōu xián, yǎ zhú piāo xiāo wèi yì pān.
一生丘壑赋幽闲,雅躅飘萧未易攀。
shí zòng gāo tán chén sú wài, pō chuán jiā jù lǐ lǘ jiān.
时纵高谈尘俗外,颇传佳句里闾间。
shēn míng xī yǐ wú kuī quē, shì lù jīn fāng zú xiǎn nán.
身名昔已无亏阙,世路今方足险难。
gōng dú gāo péi yī qiān tǔ, xiǎng yīng dì hèn rù tóng shān.
公独高培一阡土,想应地恨入桐山。

“一生丘壑赋幽闲”平仄韵脚

拼音:yī shēng qiū hè fù yōu xián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一生丘壑赋幽闲”的相关诗句

“一生丘壑赋幽闲”的关联诗句

网友评论


* “一生丘壑赋幽闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生丘壑赋幽闲”出自郑刚中的 《悼潘权仲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。