“恰是河豚上”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰是河豚上”出自宋代王灼的《题五逸竹溪钓艇图二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qià shì hé tún shàng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“恰是河豚上”全诗

《题五逸竹溪钓艇图二绝》
塘影抱林光,樵风接溪浪。
最爱笋蕨时,恰是河豚上

分类:

《题五逸竹溪钓艇图二绝》王灼 翻译、赏析和诗意

《题五逸竹溪钓艇图二绝》是宋代诗人王灼的作品。这首诗描绘了竹溪旁一幅渔船上的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
竹林投下池塘的倒影,
樵夫的风声与溪水声相接。
最宜爱笋蕨的时节,
正是河豚上钩的时候。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘竹溪、池塘和渔船上的一系列元素,表达了诗人对大自然的赞美和对生活的感悟。诗中运用细腻的描写,展示了四季变换和生活场景的和谐统一。

赏析:
诗人以简洁而生动的语言,勾勒出竹林倒影在池塘中的美景。塘影抱林光,形象地表现出竹林的繁茂和倒影的美妙,给读者带来一种宁静和舒适的感觉。

樵风接溪浪一句,巧妙地将樵夫的风声与溪水声相连,展现了自然界中各种声音的交织与和谐。这种声音的交错使整个场景更加生动有趣,并增添了一丝诗意。

诗的后半部分描述了一个特定的时节。最爱笋蕨时,暗示着春天的到来。笋蕨是春天的象征,而诗人在这样的时刻选择了河豚作为钓饵,揭示了他对生活中美好时光的珍视和享受。

整首诗以朴实自然的语言,表达了诗人对自然景观和生活细节的热爱和触动。通过细致入微的描写和精准的抓住时机,展示了诗人对世界的敏锐感知和对美好事物的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰是河豚上”全诗拼音读音对照参考

tí wǔ yì zhú xī diào tǐng tú èr jué
题五逸竹溪钓艇图二绝

táng yǐng bào lín guāng, qiáo fēng jiē xī làng.
塘影抱林光,樵风接溪浪。
zuì ài sǔn jué shí, qià shì hé tún shàng.
最爱笋蕨时,恰是河豚上。

“恰是河豚上”平仄韵脚

拼音:qià shì hé tún shàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰是河豚上”的相关诗句

“恰是河豚上”的关联诗句

网友评论


* “恰是河豚上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰是河豚上”出自王灼的 《题五逸竹溪钓艇图二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。