“夜雨翻盆晓未停”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜雨翻盆晓未停”出自宋代李弥逊的《久雨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè yǔ fān pén xiǎo wèi tíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夜雨翻盆晓未停”全诗

《久雨二首》
夜雨翻盆晓未停,看山两眼几时青。
不知溪面添多少,水满方池涨绿萍。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《久雨二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《久雨二首》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

久雨二首

夜雨倾盆到天明,
望着山峦几时青。
溪水涨满无边色,
绿萍漫池满眼情。

诗意与赏析:
这首诗描绘了连绵不断的长时间雨水对自然景色的影响。诗人以夜雨如盆的形容词语来形象地描绘了雨势的猛烈。他在黎明时分仍然望着山峦,追问山色何时才能重现青翠的景象。这种雨水的持续不断已经使溪水涨满,没有了原本的颜色,而是无边无际的水面,满目都是绿萍。整首诗通过雨水的形象描绘,表达了诗人对于雨季的思考和感受。

这首诗以简练的语言、生动的意象勾勒出了雨水带来的景观变化。通过描写雨水倾泻的场景,诗人展示了大自然的威力以及雨水对山水的影响。夜雨倾盆,不仅形容了雨势的猛烈,也暗示了长时间不停的雨水对人们的生活和情绪带来的影响。诗人通过对溪水涨满、池塘绿萍满眼的描绘,传达了雨水的浩大和无垠,给人一种广阔、沉静的感受。整首诗通过对雨水景象的描写,表达了诗人对于时光的流转和自然的变化的思考。

这首诗使用了简洁而富有意象的语言,通过景物的描绘表达了作者对于自然的感受和对时光流转的思考。诗中的夜雨倾盆形象生动,给人以浩大、压抑的感觉。山峦几时青的问句,表达了诗人对于山色重现的期盼和思念。溪水涨满、池塘涨绿萍的描写,给人以广袤无垠的感觉,同时也暗示了时间的流转和自然界的无常。整首诗通过对雨水景象的描绘,展示了自然界的壮丽和变幻,以及人与自然之间的微妙关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜雨翻盆晓未停”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yǔ èr shǒu
久雨二首

yè yǔ fān pén xiǎo wèi tíng, kàn shān liǎng yǎn jǐ shí qīng.
夜雨翻盆晓未停,看山两眼几时青。
bù zhī xī miàn tiān duō shǎo, shuǐ mǎn fāng chí zhǎng lǜ píng.
不知溪面添多少,水满方池涨绿萍。

“夜雨翻盆晓未停”平仄韵脚

拼音:yè yǔ fān pén xiǎo wèi tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜雨翻盆晓未停”的相关诗句

“夜雨翻盆晓未停”的关联诗句

网友评论


* “夜雨翻盆晓未停”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜雨翻盆晓未停”出自李弥逊的 《久雨二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。