“留与骚人做秋本”的意思及全诗出处和翻译赏析

留与骚人做秋本”出自宋代李弥逊的《晚步独至西三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú yǔ sāo rén zuò qiū běn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“留与骚人做秋本”全诗

《晚步独至西三首》
我来点检春踪迹,山北山南绿暗丛。
留与骚人做秋本,花根一点著泥红。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《晚步独至西三首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《晚步独至西三首》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚步独至西三首,
我来点检春踪迹,
山北山南绿暗丛,
留与骚人做秋本,
花根一点著泥红。

中文译文:
在黄昏时分,我独自步行到西边的三处风景名胜,
我来仔细寻找春天的踪迹,
无论是北山还是南山,绿色隐约交织在一起,
留下给那些有才情的人,作为秋天的启示,
花的根部仅有一点点泥土的红色。

诗意:
这首诗描绘了诗人黄昏时独自散步到西边的三个地方的场景。诗人在春天结束之际,仔细观察着大自然的迹象。无论是北山还是南山,都弥漫着浓郁的绿色,形成一片葱茏的景象。诗人将这些春天的景致保留下来,留给有才情的人,作为秋天的启示。最后两句,诗人用花根泥红的描写,传达了春天的短暂而珍贵,即使只有微不足道的痕迹也值得我们细细品味。

赏析:
这首诗通过对春天景色的描绘,展示了诗人对自然的敏锐观察和对生命的深刻思考。诗人在黄昏时分,一个人漫步于西边的山林之中,观察着春天的踪迹。他发现山的北面和南面都弥漫着浓绿的色彩,形成了一幅美丽的画卷。诗人将这些春天的美景留给有才情的人,希望能够成为秋天创作的灵感。最后两句中的花根泥红,象征着春天的细微痕迹,即使微不足道,也有其独特的价值。整首诗以简洁的语言表达了诗人对自然的热爱和对生命短暂性的思考,给人以深深的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留与骚人做秋本”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù dú zhì xī sān shǒu
晚步独至西三首

wǒ lái diǎn jiǎn chūn zōng jī, shān běi shān nán lǜ àn cóng.
我来点检春踪迹,山北山南绿暗丛。
liú yǔ sāo rén zuò qiū běn, huā gēn yì diǎn zhe ní hóng.
留与骚人做秋本,花根一点著泥红。

“留与骚人做秋本”平仄韵脚

拼音:liú yǔ sāo rén zuò qiū běn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留与骚人做秋本”的相关诗句

“留与骚人做秋本”的关联诗句

网友评论


* “留与骚人做秋本”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留与骚人做秋本”出自李弥逊的 《晚步独至西三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。