“朅自婺源来”的意思及全诗出处和翻译赏析

朅自婺源来”出自宋代邓肃的《偶成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiè zì wù yuán lái,诗句平仄:仄仄仄平平。

“朅自婺源来”全诗

《偶成》
我涉江东路,平地雪盈尺。
明日登芙蓉,晴天开晓日。
朅自婺源来,阴雨连朝夕。
瘦马逼云际,又断檐间滴。
顾我亦何人,市朝欲扫迹。
平生诗酒交,落井仍下石。
那知涉畏途,乃烦造化力。
要知万里行,人谪非天谪。
衡云霁韩愈,海市呈苏轼。
君知此理不,鬼物护狂直。

分类:

《偶成》邓肃 翻译、赏析和诗意

《偶成》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我涉江东路,
平地雪盈尺。
明日登芙蓉,
晴天开晓日。
朅自婺源来,
阴雨连朝夕。
瘦马逼云际,
又断檐间滴。
顾我亦何人,
市朝欲扫迹。
平生诗酒交,
落井仍下石。
那知涉畏途,
乃烦造化力。
要知万里行,
人谪非天谪。
衡云霁韩愈,
海市呈苏轼。
君知此理不,
鬼物护狂直。

诗意和赏析:
这首诗以作者的亲身经历为背景,表达了他在旅途中所遭遇的困难和挫折,同时也抒发了对自己命运的思考和对同道之情的感慨。

诗的开篇,作者描述自己涉足江东路,却意外地发现平地上积雪已经堆积有尺的厚度。这种不寻常的景象预示着作者旅程的艰难和险阻。

接着,作者预言自己明天将登上芙蓉山,期待着晴天和初升的朝阳。这表达了作者对未来的美好期望,同时也映射出他对自己人生的追寻和向往之情。

然而,接下来的几句中,作者描述了阴雨连绵的日子,瘦弱的马匹逼近云层,屋檐间的滴水声不断。这些描写表现了作者所面临的险恶环境和逆境中的孤立与困苦。

诗的下半部分,作者回顾了自己的身份和经历。他不禁思考自己在市朝中的地位和名望,感到追求功名令人厌倦。他提到自己平生酷爱诗酒,并以一个落井下石的比喻,暗示社交中的尔虞我诈和人际关系的复杂性。

最后两句,作者表达了对命运的疑惑和对人生道路的思考。他认为人的命运并非完全由天注定,而是受到个人努力和选择的影响。他引用了韩愈和苏轼的名字,暗示他们都是通过自己的努力和才华脱颖而出,而非依赖命运。

整首诗描绘了作者在旅途中的困境和内心的挣扎,同时也反映了他对命运和人生意义的深思。通过对自然景象的描写和个人经历的抒发,折射出作者对人生真谛的思索和对追求的执着。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朅自婺源来”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng
偶成

wǒ shè jiāng dōng lù, píng dì xuě yíng chǐ.
我涉江东路,平地雪盈尺。
míng rì dēng fú róng, qíng tiān kāi xiǎo rì.
明日登芙蓉,晴天开晓日。
qiè zì wù yuán lái, yīn yǔ lián zhāo xī.
朅自婺源来,阴雨连朝夕。
shòu mǎ bī yún jì, yòu duàn yán jiān dī.
瘦马逼云际,又断檐间滴。
gù wǒ yì hé rén, shì cháo yù sǎo jī.
顾我亦何人,市朝欲扫迹。
píng shēng shī jiǔ jiāo, luò jǐng réng xià shí.
平生诗酒交,落井仍下石。
nǎ zhī shè wèi tú, nǎi fán zào huà lì.
那知涉畏途,乃烦造化力。
yào zhī wàn lǐ xíng, rén zhé fēi tiān zhé.
要知万里行,人谪非天谪。
héng yún jì hán yù, hǎi shì chéng sū shì.
衡云霁韩愈,海市呈苏轼。
jūn zhī cǐ lǐ bù, guǐ wù hù kuáng zhí.
君知此理不,鬼物护狂直。

“朅自婺源来”平仄韵脚

拼音:qiè zì wù yuán lái
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朅自婺源来”的相关诗句

“朅自婺源来”的关联诗句

网友评论


* “朅自婺源来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朅自婺源来”出自邓肃的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。