“拙凭草树更深藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

拙凭草树更深藏”出自宋代冯时行的《答杜如箎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuō píng cǎo shù gēng shēn cáng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“拙凭草树更深藏”全诗

《答杜如箎》
迂疏百试百无长,身世从教堕渺茫。
老得云山真不恶,拙凭草树更深藏
三杯且共逢迎酒,一瓣谁薰知见香。
便肯经年系舟楫,如君惠好实难忘。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《答杜如箎》冯时行 翻译、赏析和诗意

《答杜如箎》是宋代冯时行所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
迂疏百试百无长,
身世从教堕渺茫。
老得云山真不恶,
拙凭草树更深藏。
三杯且共逢迎酒,
一瓣谁薰知见香。
便肯经年系舟楫,
如君惠好实难忘。

诗意:
这首诗词描述了作者在人生道路上的坎坷与迷茫,同时表达了对自然山水和朋友情谊的珍视和感激之情。作者感慨自己迂腐而不得长进,无论怎样努力,却始终无法摆脱身世之困扰,感到前途渺茫。然而,作者并不厌恶岁月的流转,反而欣赏云山的真实和纯粹,将自己的拙劣与自然的草木相比,更感到自然的深邃与宽广。诗词最后表达了对友谊和美酒的赞美,作者希望能与朋友共享美酒,共同品味人生的香甜。作者表示愿意在岁月的舟楫中坚守,并将友谊珍藏在心底,永远难以忘怀。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者内心的思考和感悟。作者通过自省自身的迂腐之处以及对生活的困惑,表达了对人生的探索和追求的愿望。诗中运用了对比手法,将自己的渺小与自然的壮丽相对照,体现了作者对自然之美的赞叹和对自身的谦卑。最后两句表达了对友谊和美酒的珍视,以及对舟楫般的岁月的坚持和对真挚情感的保持。整首诗词情感真挚,寄托了作者对人生的思考和对美好事物的向往,展现了宋代文人的独特情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拙凭草树更深藏”全诗拼音读音对照参考

dá dù rú chí
答杜如箎

yū shū bǎi shì bǎi wú zhǎng, shēn shì cóng jiào duò miǎo máng.
迂疏百试百无长,身世从教堕渺茫。
lǎo dé yún shān zhēn bù è, zhuō píng cǎo shù gēng shēn cáng.
老得云山真不恶,拙凭草树更深藏。
sān bēi qiě gòng féng yíng jiǔ, yī bàn shuí xūn zhī jiàn xiāng.
三杯且共逢迎酒,一瓣谁薰知见香。
biàn kěn jīng nián xì zhōu jí, rú jūn huì hǎo shí nán wàng.
便肯经年系舟楫,如君惠好实难忘。

“拙凭草树更深藏”平仄韵脚

拼音:zhuō píng cǎo shù gēng shēn cáng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拙凭草树更深藏”的相关诗句

“拙凭草树更深藏”的关联诗句

网友评论


* “拙凭草树更深藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拙凭草树更深藏”出自冯时行的 《答杜如箎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。