“白衣苍狗变浮云”的意思及全诗出处和翻译赏析

白衣苍狗变浮云”出自宋代冯时行的《寄题庞宫便提举山斋二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yī cāng gǒu biàn fú yún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“白衣苍狗变浮云”全诗

《寄题庞宫便提举山斋二绝》
白衣苍狗变浮云,过眼纷纷不可论。
晚岁逢迎真耐久,青山相对两忘言。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《寄题庞宫便提举山斋二绝》冯时行 翻译、赏析和诗意

《寄题庞宫便提举山斋二绝》是宋代冯时行创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白衣苍狗变浮云,
过眼纷纷不可论。
晚岁逢迎真耐久,
青山相对两忘言。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。白衣和苍狗象征一切世俗的荣华富贵,而它们在生命的旅程中像浮云一样转瞬即逝,无法被评判和衡量。晚年时,真正重要的东西会长久地陪伴着人,而与青山相对,作者也渐渐忘却了尘世的言辞。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对世俗浮华的淡然态度和对真正珍贵之物的珍视。白衣和苍狗象征着权势和富贵,而它们的变幻无常、过眼即逝,传达出一种对名利的超越和淡泊。晚年时,作者认识到真正重要的事物将会长久地陪伴自己,而与青山对望,则体现了一种超越尘世的境界,将言语的喧嚣抛诸脑后。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于人生的深刻思考和对超越世俗的追求。

这首诗词通过简练而富有意象的语言,抒发了作者对于名利浮华的超然态度,以及对真正珍贵之物的珍视。它展示了作者对人生的思考和领悟,传达出一种超越尘世的境界,引发读者对于人生的思考和对内心追求的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白衣苍狗变浮云”全诗拼音读音对照参考

jì tí páng gōng biàn tí jǔ shān zhāi èr jué
寄题庞宫便提举山斋二绝

bái yī cāng gǒu biàn fú yún, guò yǎn fēn fēn bù kě lùn.
白衣苍狗变浮云,过眼纷纷不可论。
wǎn suì féng yíng zhēn nài jiǔ, qīng shān xiāng duì liǎng wàng yán.
晚岁逢迎真耐久,青山相对两忘言。

“白衣苍狗变浮云”平仄韵脚

拼音:bái yī cāng gǒu biàn fú yún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白衣苍狗变浮云”的相关诗句

“白衣苍狗变浮云”的关联诗句

网友评论


* “白衣苍狗变浮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白衣苍狗变浮云”出自冯时行的 《寄题庞宫便提举山斋二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。