“岸阔天光近”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸阔天光近”出自宋代冯时行的《舟中见月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn kuò tiān guāng jìn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岸阔天光近”全诗

《舟中见月》
濮上今秋月,於人大有情。
银盘随水涌,素练截江横。
岸阔天光近,舡虚夜月明。
寒光迷上下,万里一心清。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《舟中见月》冯时行 翻译、赏析和诗意

《舟中见月》是宋代诗人冯时行创作的一首诗词。这首诗描绘了作者乘船夜游,在月光的映照下,感受到了浓郁的情感和内心的宁静。

诗词以写景的方式展示了作者在濮水之上的夜晚舟行情景。首两句"濮上今秋月,於人大有情"表达了秋夜的明月在濮水之上照耀下,给人以深深的情感。接下来的两句"银盘随水涌,素练截江横"运用了银盘、素练等比喻手法,描绘了月光倒映在水面上的美丽景象。

接着,诗人通过描写岸阔天光近、舡虚夜月明的景象,表达了作者在船中感受到的宁静与安详。"寒光迷上下,万里一心清"这两句通过寒光迷离的描写,表达了作者内心的宁静和清明。

整首诗词以写景为主,以月光为线索,通过描绘夜晚舟行的景象,表达了作者内心的情感和宁静。诗意中透露出作者在夜晚的舟行中,感受到了大自然的美丽和宁静,同时也在这样的环境中凝聚了自己的心灵。通过船中见月的景象,诗人传达了对于自然的赞美和内心的抒发。

这首诗词以简洁的语言描绘了夜晚舟行的情景,通过对月光和水面的描写,传达了作者内心的情感和思绪。整首诗意深远,给人以宁静、清新的感受,使人们在阅读中感受到大自然的美丽和诗人内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸阔天光近”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng jiàn yuè
舟中见月

pú shàng jīn qiū yuè, yú rén dà yǒu qíng.
濮上今秋月,於人大有情。
yín pán suí shuǐ yǒng, sù liàn jié jiāng héng.
银盘随水涌,素练截江横。
àn kuò tiān guāng jìn, chuán xū yè yuè míng.
岸阔天光近,舡虚夜月明。
hán guāng mí shàng xià, wàn lǐ yī xīn qīng.
寒光迷上下,万里一心清。

“岸阔天光近”平仄韵脚

拼音:àn kuò tiān guāng jìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸阔天光近”的相关诗句

“岸阔天光近”的关联诗句

网友评论


* “岸阔天光近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸阔天光近”出自冯时行的 《舟中见月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。