“甚阻支筇一径斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

甚阻支筇一径斜”出自宋代曹勋的《杂诗二十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén zǔ zhī qióng yī jìng xié,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“甚阻支筇一径斜”全诗

《杂诗二十七首》
连旬梅雨暗人家,甚阻支筇一径斜
待得晴明荫新绿,追凉风帽侧乌纱。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《杂诗二十七首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《杂诗二十七首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

杂诗二十七首

连续十天的梅雨让人家变得阴暗,
极其阻碍着前进的路,使人难以前行。
等到晴朗的天空出现了嫩绿的荫蔽,
我紧跟着凉爽的风,帽旁戴着乌纱。

诗意:
这首诗通过描绘连续的梅雨天气,表达了作者对于时光的流逝和生活的困顿的感受。梅雨天持续不断,使得人们的心情阴沉,同时也给所有前进的计划带来了困难。然而,当阳光再次出现,大地重新呈现嫩绿的景色时,作者迎接着凉爽的风,感受到了片刻的宁静和舒适。

赏析:
这首诗以简洁而清晰的语言描绘了梅雨季节的阴沉和困顿,以及晴朗天空的恢复和带来的清新感受。通过对自然景观的描绘,诗人展示了他对于时光的观察和对生活变化的敏感。诗中的“连旬梅雨”暗示了时间的流逝,人们在这段时间内感受到了挫折和压抑。然而,当“晴明荫新绿”出现时,带来了一丝舒适和希望。最后一句“追凉风帽侧乌纱”则表达了作者在阳光下的愉悦感受,同时也传递了一种对自然力量的敬畏和追逐的心态。

整首诗以自然景观为背景,通过对天气变化的描绘,展现了作者对于人生境遇的思考和感受。同时,通过对寥寥数语的运用,诗人巧妙地表达了对于希望和宁静的渴望。这首诗以简洁、明快的语言,展示了曹勋独特的艺术风格和对生活的独特感悟,使读者在阅读中能够感受到作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甚阻支筇一径斜”全诗拼音读音对照参考

zá shī èr shí qī shǒu
杂诗二十七首

lián xún méi yǔ àn rén jiā, shén zǔ zhī qióng yī jìng xié.
连旬梅雨暗人家,甚阻支筇一径斜。
dài de qíng míng yīn xīn lǜ, zhuī liáng fēng mào cè wū shā.
待得晴明荫新绿,追凉风帽侧乌纱。

“甚阻支筇一径斜”平仄韵脚

拼音:shén zǔ zhī qióng yī jìng xié
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甚阻支筇一径斜”的相关诗句

“甚阻支筇一径斜”的关联诗句

网友评论


* “甚阻支筇一径斜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甚阻支筇一径斜”出自曹勋的 《杂诗二十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。