“文鸳扑鹿惊飞起”的意思及全诗出处和翻译赏析

文鸳扑鹿惊飞起”出自宋代曹勋的《题扇二十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén yuān pū lù jīng fēi qǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“文鸳扑鹿惊飞起”全诗

《题扇二十四首》
柳满长堤绿满池,藕花倚岸两三权。
文鸳扑鹿惊飞起,一棹高荷艇子移。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题扇二十四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题扇二十四首》是宋代曹勋创作的一首诗词,描绘了春日长堤上的景色。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳满长堤绿满池,藕花倚岸两三权。
文鸳扑鹿惊飞起,一棹高荷艇子移。

译文:
长堤上的柳树满目绿意,池塘里的藕花依偎在岸边。
文鸳鸯扑向鹿,惊起而飞翔,一只高高的荷叶船轻轻漂移。

诗意:
这首诗词以描绘春日长堤的景色为主题,通过细致的描写展现了春天的繁荣与生机。柳树郁郁葱葱,长满了堤岸,给人以一片绿意盎然的感觉。池塘中的藕花婀娜多姿,倚靠在岸边,增添了一份柔美和静谧。诗人通过描绘自然景色,让读者感受到春天的美好和宁静。

赏析:
这首诗词运用了典型的描写手法,通过对细节的刻画,展现了春日景色的美妙。柳树满堤、藕花倚岸,这些自然景物的描绘给人以清新、生动的画面感。其中的文鸳扑鹿、高荷艇子移的描写,更是通过生动的动作完美地融入了整个景象中,增加了诗词的趣味性。

整首诗词以自然景色为基调,以细腻的描写和生动的动作表达了春天的美好与宁静。读者在阅读时不仅能够感受到自然界的生机盎然,还能够沉浸在作者细腻的描绘中,感受到诗人对于春天所抱有的喜悦和赞美之情。整个诗词既展示了作者对自然景色的敏锐观察,又表达了对春天美好事物的热爱,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文鸳扑鹿惊飞起”全诗拼音读音对照参考

tí shàn èr shí sì shǒu
题扇二十四首

liǔ mǎn zhǎng dī lǜ mǎn chí, ǒu huā yǐ àn liǎng sān quán.
柳满长堤绿满池,藕花倚岸两三权。
wén yuān pū lù jīng fēi qǐ, yī zhào gāo hé tǐng zi yí.
文鸳扑鹿惊飞起,一棹高荷艇子移。

“文鸳扑鹿惊飞起”平仄韵脚

拼音:wén yuān pū lù jīng fēi qǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文鸳扑鹿惊飞起”的相关诗句

“文鸳扑鹿惊飞起”的关联诗句

网友评论


* “文鸳扑鹿惊飞起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文鸳扑鹿惊飞起”出自曹勋的 《题扇二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。