“暂脱尘埃污履絇”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂脱尘埃污履絇”出自宋代曹勋的《题扇二十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn tuō chén āi wū lǚ qú,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“暂脱尘埃污履絇”全诗

《题扇二十四首》
暂脱尘埃污履絇,白云坐看起天隅。
笋梢觧箨摇新翠,为作麾幢执万夫。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题扇二十四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题扇二十四首》是宋代曹勋创作的一组诗词,描绘了一幅清雅高远的山水景色。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

题扇二十四首

暂脱尘埃污履絇,
白云坐看起天隅。
笋梢觧箨摇新翠,
为作麾幢执万夫。

诗意与赏析:
这组诗词以自然山水景色为背景,表达了作者心灵的抒发和追求高远的情感。诗词开篇以“暂脱尘埃污履絇”,展现了作者暂时离开尘世纷扰的意境,进入了一个清净的境界。白云的出现则体现了作者在这个境界中的高处坐着,俯瞰天空边缘的景象,这种视角给人带来一种超脱尘世的感觉。

诗中的“笋梢觧箨摇新翠”描绘了一幅嫩绿的竹子摇曳生姿的景象。这里的“笋梢”指的是竹子的新芽,而“觧箨”则是指竹叶的展开,形成嫩绿的颜色。这样的描绘给人一种清新、宁静的感觉,与前两句描绘的高远境界相呼应。

最后两句“为作麾幢执万夫”以融入军旅意象的方式表达了作者的壮志豪情。这里的“麾幢”指的是旗帜,象征着权威和领导力。作者希望自己能够像旗帜一样,引领万夫,执掌重任,完成伟大的事业。

整首诗词通过描绘清雅高远的山水景色,表达了作者对清净境界和追求壮志的向往。同时,描绘的自然景物也呼应了人与自然的和谐关系,展现了对自然的赞美和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂脱尘埃污履絇”全诗拼音读音对照参考

tí shàn èr shí sì shǒu
题扇二十四首

zàn tuō chén āi wū lǚ qú, bái yún zuò kàn qǐ tiān yú.
暂脱尘埃污履絇,白云坐看起天隅。
sǔn shāo jiě tuò yáo xīn cuì, wèi zuò huī chuáng zhí wàn fū.
笋梢觧箨摇新翠,为作麾幢执万夫。

“暂脱尘埃污履絇”平仄韵脚

拼音:zàn tuō chén āi wū lǚ qú
平仄:仄平平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂脱尘埃污履絇”的相关诗句

“暂脱尘埃污履絇”的关联诗句

网友评论


* “暂脱尘埃污履絇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂脱尘埃污履絇”出自曹勋的 《题扇二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。