“应为苍生淬剑铓”的意思及全诗出处和翻译赏析

应为苍生淬剑铓”出自宋代曹勋的《游玉隆宫四》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng wèi cāng shēng cuì jiàn máng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“应为苍生淬剑铓”全诗

《游玉隆宫四》
由晋神功竦八荒,抑奸扶运焕天章。
中原正苦鲸鲵毒,应为苍生淬剑铓

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《游玉隆宫四》曹勋 翻译、赏析和诗意

《游玉隆宫四》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗词意境深远,表达了作者对社会现实的思考和对正义的追求。

诗词的中文译文:
游玉隆宫四,指望晋神功,振八方,压制奸邪,推动运势,照亮天地。中原正遭受着鲸鲵的毒害,应该为了苍生而淬炼出坚强的剑铓。

诗意和赏析:
这首诗词以诗人游玩于玉隆宫为背景,通过表达对晋神功的期望,呼唤正义力量的兴起,以抑制社会上的邪恶势力,促进社会的繁荣与进步。晋神功象征着正义与道德的力量,能够振兴八方,引领社会风气。诗中描绘的中原地区正遭受鲸鲵毒害的形象,用以比喻社会上的腐败与邪恶,对此,诗人呼吁应该为了人民的福祉而磨炼出坚强的剑铓,意味着需要有勇敢而正直的人们站出来,对抗邪恶势力,拯救社会。

整首诗词表达了诗人对社会现实的关切和对正义的向往。他希望通过晋神功的力量,消除社会的弊端,为中原的苍生带来光明和希望。同时,诗人也传递了一种呼唤和期待,希望更多的人们能够挺身而出,用坚强的意志和勇气去抵抗邪恶势力,为社会的和谐与进步贡献自己的力量。

这首诗词以简洁明快的语言,寓意深远,情感真挚,展现了诗人对社会正义的追求和对人民福祉的关怀。通过对社会现实的批判和对理想社会的向往,诗人呼唤人们共同努力,为社会的美好未来而奋斗。这首诗词在语言艺术和意境上都具有一定的张力和感染力,值得我们细细品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应为苍生淬剑铓”全诗拼音读音对照参考

yóu yù lóng gōng sì
游玉隆宫四

yóu jìn shén gōng sǒng bā huāng, yì jiān fú yùn huàn tiān zhāng.
由晋神功竦八荒,抑奸扶运焕天章。
zhōng yuán zhèng kǔ jīng ní dú, yīng wèi cāng shēng cuì jiàn máng.
中原正苦鲸鲵毒,应为苍生淬剑铓。

“应为苍生淬剑铓”平仄韵脚

拼音:yīng wèi cāng shēng cuì jiàn máng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应为苍生淬剑铓”的相关诗句

“应为苍生淬剑铓”的关联诗句

网友评论


* “应为苍生淬剑铓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应为苍生淬剑铓”出自曹勋的 《游玉隆宫四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。