“忠教传家大府开”的意思及全诗出处和翻译赏析

忠教传家大府开”出自宋代曹勋的《钱大参有和用韵谢之七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“忠教传家大府开”全诗

《钱大参有和用韵谢之七首》
忠教传家大府开,苍生久已待盐梅。
我虽潦倒山林下,会听中天紫诏来。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《钱大参有和用韵谢之七首》曹勋 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代曹勋的诗词,题为《钱大参有和用韵谢之七首》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《钱大参有和用韵谢之七首》的中文译文:

忠教传家大府开,
苍生久已待盐梅。
我虽潦倒山林下,
会听中天紫诏来。

诗意和赏析:

这首诗词是曹勋致谢钱大参的七首诗中的一首。诗人表达了对钱大参的敬佩和感激之情。

诗的第一句提到了忠教传家和大府开放的意象。"忠教传家"指的是钱大参以忠诚的精神和家族的传承为国家和人民做出贡献。"大府开"则暗示了钱大参的官职高位和权势显赫。

接下来的一句"苍生久已待盐梅"表达了人民对钱大参的期待和依赖。"苍生"代表了广大百姓,"盐梅"则象征着国家的财政和物资供应。整句话意味着人民长期以来期待着钱大参能够为他们提供盐梅般的物资和福利。

接下来的两句"我虽潦倒山林下,会听中天紫诏来"表现了诗人自谦和对钱大参的敬仰。诗人自称"潦倒山林下",意味着自己身处草莽之中,地位卑微。但他却能够"听到中天紫诏",表示他能够接收到上天派来的紫色诏书,暗示了他对钱大参的赞美和敬仰。

整首诗以简洁明了的语言表达了钱大参的伟大和诗人对他的敬佩之情。通过对钱大参的赞美,诗人也间接表达了对士人的崇高理想和对社会公正的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忠教传家大府开”全诗拼音读音对照参考

qián dà cān yǒu hé yòng yùn xiè zhī qī shǒu
钱大参有和用韵谢之七首

zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi, cāng shēng jiǔ yǐ dài yán méi.
忠教传家大府开,苍生久已待盐梅。
wǒ suī liáo dǎo shān lín xià, huì tīng zhōng tiān zǐ zhào lái.
我虽潦倒山林下,会听中天紫诏来。

“忠教传家大府开”平仄韵脚

拼音:zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忠教传家大府开”的相关诗句

“忠教传家大府开”的关联诗句

网友评论


* “忠教传家大府开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忠教传家大府开”出自曹勋的 《钱大参有和用韵谢之七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。