“当年卜近虎溪侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年卜近虎溪侣”出自宋代曹勋的《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng nián bo jìn hǔ xī lǚ,诗句平仄:平平仄仄平仄。

“当年卜近虎溪侣”全诗

《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》
当年卜近虎溪侣,领略闲心笑相许。
岂图云水各一方,回首向来苦怀古。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗通过描绘诗人与友人在瑞岩相见的情景,表达了对过去岁月的怀念和对友情的珍视。

诗词的中文译文如下:

当年卜近虎溪侣,
领略闲心笑相许。
岂图云水各一方,
回首向来苦怀古。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了诗人曹勋与朋友在瑞岩相聚的情景。诗人回忆起过去,在曾经的岁月里,他们一同来到虎溪附近,共同领略自然的美景,以及轻松自在的心情,相互笑谈,互相承诺友谊。然而,如今时光已经过去,他们各自分隔在不同的地方,彼此之间的距离变得遥远。

诗中的"瑞岩"象征着美好的回忆和友情的象征。曹勋通过描绘这一情景,表达了对逝去岁月的怀念和对友情的思念之情。他们曾经一同欣赏过的云水美景,成为了他们之间深刻的纽带。然而,现实的分离使得诗人回首往事,感叹岁月无情,对过去的怀念和珍惜之情溢于言表。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对友情和逝去时光的思念和留恋之情。它引发人们对于生命中重要的人和美好时光的回忆,以及对于流逝光阴的感慨。诗人以自然景物作为情感的投射,使得读者在阅读时不禁产生共鸣,感受到生活中珍贵的情感和经历。

这首诗词以简洁的语言将情感表达得深入人心,展示了曹勋对于友情和过去时光的深刻思考和感慨,同时也启发了读者对于珍惜当下和重视人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年卜近虎溪侣”全诗拼音读音对照参考

ruì yán yǎng lǎo jiàn hé fù chóu qián yùn qī shǒu
瑞岩仰老见和复酬前韵七首

dāng nián bo jìn hǔ xī lǚ, lǐng lüè xián xīn xiào xiāng xǔ.
当年卜近虎溪侣,领略闲心笑相许。
qǐ tú yún shuǐ gè yī fāng, huí shǒu xiàng lái kǔ huái gǔ.
岂图云水各一方,回首向来苦怀古。

“当年卜近虎溪侣”平仄韵脚

拼音:dāng nián bo jìn hǔ xī lǚ
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年卜近虎溪侣”的相关诗句

“当年卜近虎溪侣”的关联诗句

网友评论


* “当年卜近虎溪侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年卜近虎溪侣”出自曹勋的 《瑞岩仰老见和复酬前韵七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。