“腰镰饷耕不觉老”的意思及全诗出处和翻译赏析

腰镰饷耕不觉老”出自宋代曹勋的《和李伯时韵送行七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yāo lián xiǎng gēng bù jué lǎo,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“腰镰饷耕不觉老”全诗

《和李伯时韵送行七首》
移花种竹增幽寻,卷箔高窗邀远岑。
腰镰饷耕不觉老,鬓华雪领从渠侵。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和李伯时韵送行七首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和李伯时韵送行七首》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗通过描绘移花种竹、卷箔高窗、腰镰饷耕以及鬓华雪领等景象,展现了离别时的情感和对友人的祝福。

诗词的中文译文如下:

移花种竹增幽寻,
卷箔高窗邀远岑。
腰镰饷耕不觉老,
鬓华雪领从渠侵。

诗词表达了离别时的情感和祝福,下面是对诗词的赏析:

诗的开篇以"移花种竹增幽寻"来描写离别情景。"移花种竹"的意象寓意着友情的转移和栽培,表达了离别后友谊仍能延续,而"增幽寻"则暗示着友谊的深厚和珍贵。

接下来的两句"卷箔高窗邀远岑"描绘了离别时的场景。"卷箔高窗"意味着将窗帘卷起,邀请友人远离山岭前来。这里的景象给人一种豁然开朗的感觉,也暗示着作者对友人的期待和盼望。

接着,诗中提到"腰镰饷耕不觉老"。这句诗表达了作者的辛勤劳作和不知不觉中被岁月打磨的感受。"腰镰饷耕"形象地描述了农民辛勤劳作的场景,暗示作者在日常生活中不断奋斗,却未察觉自己的年岁渐长。

最后一句"鬓华雪领从渠侵"描绘了岁月的无情侵蚀。"鬓华雪领"意味着鬓发如雪,脖颈如玉,描述了作者年龄的增长和外貌的变化。"从渠侵"则暗示着时间的无情流逝,不可抵挡的力量。

整首诗通过描绘离别情景和对友人的祝福,表达了作者对友谊的珍视和对时光流转的思考。同时,通过农耕和岁月的描写,展现了作者对生活的态度和对充实人生的追求。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了离别情景和岁月流转的感受,寄托了对友谊的祝福和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腰镰饷耕不觉老”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ bó shí yùn sòng xíng qī shǒu
和李伯时韵送行七首

yí huā zhǒng zhú zēng yōu xún, juǎn bó gāo chuāng yāo yuǎn cén.
移花种竹增幽寻,卷箔高窗邀远岑。
yāo lián xiǎng gēng bù jué lǎo, bìn huá xuě lǐng cóng qú qīn.
腰镰饷耕不觉老,鬓华雪领从渠侵。

“腰镰饷耕不觉老”平仄韵脚

拼音:yāo lián xiǎng gēng bù jué lǎo
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腰镰饷耕不觉老”的相关诗句

“腰镰饷耕不觉老”的关联诗句

网友评论


* “腰镰饷耕不觉老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腰镰饷耕不觉老”出自曹勋的 《和李伯时韵送行七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。