“汝幸题舆接贤守”的意思及全诗出处和翻译赏析

汝幸题舆接贤守”出自宋代曹勋的《送四子耜倅四明二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rǔ xìng tí yú jiē xián shǒu,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“汝幸题舆接贤守”全诗

《送四子耜倅四明二首》
我家颍水著元勋,千佛名经世有闻。
汝幸题舆接贤守,益修廉节报吾君。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《送四子耜倅四明二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《送四子耜倅四明二首》是宋代诗人曹勋所作,描写了他送别四子耜倅前往四明的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
我家的颍水边栖息着英勇的人物,他们的事迹传遍了千佛名经。你们有幸承担重任,接受贤能的指导,更加修身齐家治国报效吾君。

诗意:
这首诗描绘了作者送别四子耜倅前往四明的情景。诗人以家族与颍水相连的背景,赞美了四子耜倅的英勇事迹和他们在社会上的声望。他们受到了社会的认可和尊重,因此被选为贤能的代表,受命接受重要的职责。诗人对他们表示祝福,希望他们能够继续修身齐家治国,效力于君主,为国家和人民做出更多贡献。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对四子耜倅的赞美和祝福之情。诗人通过描绘颍水作为家族的象征,强调了四子耜倅的家族背景和地位。千佛名经的提及,既显示了他们的事迹广为人知,又暗示了他们的高尚品德和崇高境界。

诗人在送别的时刻,对四子耜倅寄予了厚望,希望他们能够接受贤能的指导,以修身齐家治国的精神投身于社会事业。他们被赋予了重任,代表着整个家族的荣耀和希望,因此诗人对他们的期望和祝福更加殷切。

整首诗情感平和,没有夸张的修饰,却表达了诗人对四子耜倅的敬佩和鼓励之情。通过赞美他们的事迹和品德,诗人传递了对他们前程的美好祝愿,同时也体现了宋代社会对贤能的崇尚和重视。这首诗展现了作者对家族成员的关爱和期望,并通过赞颂他们的行为,凸显了社会道德的重要性和尊重。

总之,《送四子耜倅四明二首》通过简练的语言、明确的表达,以及对四子耜倅的赞美和祝福,展现了宋代社会对贤能的崇尚和对家族成员的期望,同时也体现了作者对社会道德和家族荣耀的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汝幸题舆接贤守”全诗拼音读音对照参考

sòng sì zǐ sì cuì sì míng èr shǒu
送四子耜倅四明二首

wǒ jiā yǐng shuǐ zhe yuán xūn, qiān fú míng jīng shì yǒu wén.
我家颍水著元勋,千佛名经世有闻。
rǔ xìng tí yú jiē xián shǒu, yì xiū lián jié bào wú jūn.
汝幸题舆接贤守,益修廉节报吾君。

“汝幸题舆接贤守”平仄韵脚

拼音:rǔ xìng tí yú jiē xián shǒu
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汝幸题舆接贤守”的相关诗句

“汝幸题舆接贤守”的关联诗句

网友评论


* “汝幸题舆接贤守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汝幸题舆接贤守”出自曹勋的 《送四子耜倅四明二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。