“非缘掩鼻移恩宠”的意思及全诗出处和翻译赏析

非缘掩鼻移恩宠”出自宋代曹勋的《楚妃叹五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi yuán yǎn bí yí ēn chǒng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“非缘掩鼻移恩宠”全诗

《楚妃叹五首》
日晚章华翠辇归,寂寥深院锁重扉。
非缘掩鼻移恩宠,自是新人巧用机。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《楚妃叹五首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《楚妃叹五首》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
太阳西下,章华翠辇归,
寂寥深院锁紧门。
并非因为隐藏了宠爱而感到悲伤,
而是因为新妃巧妙地利用了机会。

诗意:
这首诗词描绘了楚妃的境况和心情。太阳已经西斜,表示一天的宴会或活动已经结束,楚妃乘着华丽的辇车归宫。她回到了寂静的深宫,宫门紧闭,无人打扰。尽管她并非因为被掩藏起来而感到悲伤,而是因为她聪明地利用了自己的才智和机会,成功地在宫廷中崭露头角。

赏析:
这首诗词通过描绘楚妃的归宫场景,展示了她的聪明才智和智慧。诗中的章华翠辇和深院锁重扉形象生动,表现出楚妃的高贵和独立。诗人通过表述楚妃并不因隐藏宠爱而悲伤,而是因为她自己的智慧和巧妙运用机会而引起读者的赞叹。这首诗词既展现了楚妃的个人魅力,也反映了当时宫廷中的权谋斗争和女性的智慧。整体而言,这首诗词在简短的文字中传达了楚妃的坚强和聪明,以及她在宫廷中的特殊地位和成功。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“非缘掩鼻移恩宠”全诗拼音读音对照参考

chǔ fēi tàn wǔ shǒu
楚妃叹五首

rì wǎn zhāng huá cuì niǎn guī, jì liáo shēn yuàn suǒ zhòng fēi.
日晚章华翠辇归,寂寥深院锁重扉。
fēi yuán yǎn bí yí ēn chǒng, zì shì xīn rén qiǎo yòng jī.
非缘掩鼻移恩宠,自是新人巧用机。

“非缘掩鼻移恩宠”平仄韵脚

拼音:fēi yuán yǎn bí yí ēn chǒng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“非缘掩鼻移恩宠”的相关诗句

“非缘掩鼻移恩宠”的关联诗句

网友评论


* “非缘掩鼻移恩宠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非缘掩鼻移恩宠”出自曹勋的 《楚妃叹五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。