“上与浮云齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

上与浮云齐”出自宋代曹勋的《碧玉歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng yǔ fú yún qí,诗句平仄:仄仄平平平。

“上与浮云齐”全诗

《碧玉歌》
南山有桂树,上与浮云齐
上巢双鸳鸯,下合连理枝。
不夭亦不伤,千载当若斯。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《碧玉歌》曹勋 翻译、赏析和诗意

《碧玉歌》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南山上有一棵桂树,高耸入云与浮云平齐。
树上筑巢的是一对双鸳鸯,树下交织的是连理的枝。
它们不会凋谢也不会伤害,千年过去仍如此。

诗意:
这首诗以南山上的一棵桂树为背景,表达了桂树高耸入云的壮丽景象。树上的双鸳鸯象征着美满的姻缘,树下的连理枝则象征着恩爱夫妻。诗人通过描绘这一景象,表达了对美好爱情和婚姻的赞美,以及对美好事物能够长久存在的向往。

赏析:
《碧玉歌》以简洁明快的语言描绘了南山上的桂树景象,并通过寓意丰富的双鸳鸯和连理枝形象,表达了对美好爱情和婚姻的称赞。诗中使用了形象生动的描写手法,使读者能够清晰地感受到桂树高耸入云的威严和双鸳鸯、连理枝的美好意象。同样,通过表达千年不凋不伤的寓意,诗人表达了对美好事物能够长久存在的向往和祝愿。

该诗词以简洁、明快的语言和富有意象的描写,展示了诗人对美好爱情和婚姻的理解和追求。同时,通过与自然景物的结合,诗人抒发了对美好事物长久存在的向往,给人以启发和思考。整首诗意蕴含丰富,能够引发读者对爱情、婚姻和美好事物的思考,并给予人们希望和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上与浮云齐”全诗拼音读音对照参考

bì yù gē
碧玉歌

nán shān yǒu guì shù, shàng yǔ fú yún qí.
南山有桂树,上与浮云齐。
shàng cháo shuāng yuān yāng, xià hé lián lǐ zhī.
上巢双鸳鸯,下合连理枝。
bù yāo yì bù shāng, qiān zǎi dāng ruò sī.
不夭亦不伤,千载当若斯。

“上与浮云齐”平仄韵脚

拼音:shàng yǔ fú yún qí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上与浮云齐”的相关诗句

“上与浮云齐”的关联诗句

网友评论


* “上与浮云齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上与浮云齐”出自曹勋的 《碧玉歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。