“香深粟粟照林丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

香深粟粟照林丹”出自宋代曹勋的《谢赐丹桂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng shēn sù sù zhào lín dān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“香深粟粟照林丹”全诗

《谢赐丹桂》
秋入幽岩桂影团,香深粟粟照林丹
应随西母瑶池晓,染得朝霞下广寒。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《谢赐丹桂》曹勋 翻译、赏析和诗意

《谢赐丹桂》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天进入幽岩,桂树的影子围绕着岩石,香气浓郁,照亮了红色的林丹花。诗人表达了桂树在秋天的美丽景象,并借此赞美了西母瑶池的绚丽和广寒的朝霞。

诗词的中文译文如下:

秋天进入幽岩,桂树的影子团团围绕着。
香气浓郁,像粟粟的光芒照亮了红色的林丹。
应该随着西母瑶池在黎明时分出现,
染上朝霞,融入广寒之下。

诗词的诗意表现了秋天桂树的美丽景象。桂树是秋天的代表植物之一,其香气扑鼻,给人以愉悦的感受。诗人将桂树的影子比喻为粟粟的光芒,照亮了红色的林丹花,增添了秋天的色彩。诗人还通过描绘西母瑶池和广寒的朝霞,进一步强调了桂树的美丽和高贵。

赏析:这首诗词以简洁、清新的语言描绘了秋天桂树的景象,通过运用形象的比喻手法,将桂树的香气和光芒与红色的林丹相联系,使诗人的情感和景物相融合。诗人通过描绘桂树、西母瑶池和广寒的朝霞,展现了秋天的美丽和神秘感。整首诗情感平和,表达了对秋天桂树的赞美之情,展现了对自然景物的细腻观察和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香深粟粟照林丹”全诗拼音读音对照参考

xiè cì dān guì
谢赐丹桂

qiū rù yōu yán guì yǐng tuán, xiāng shēn sù sù zhào lín dān.
秋入幽岩桂影团,香深粟粟照林丹。
yīng suí xī mǔ yáo chí xiǎo, rǎn dé zhāo xiá xià guǎng hán.
应随西母瑶池晓,染得朝霞下广寒。

“香深粟粟照林丹”平仄韵脚

拼音:xiāng shēn sù sù zhào lín dān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香深粟粟照林丹”的相关诗句

“香深粟粟照林丹”的关联诗句

网友评论


* “香深粟粟照林丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香深粟粟照林丹”出自曹勋的 《谢赐丹桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。