“直须脱粟伴藜羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

直须脱粟伴藜羹”出自宋代胡寅的《和仲固春日村居即事十二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí xū tuō sù bàn lí gēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“直须脱粟伴藜羹”全诗

《和仲固春日村居即事十二绝》
栽培君子要添丁,护惜龙儿出锦绷。
莫学当年才太守,直须脱粟伴藜羹

分类:

《和仲固春日村居即事十二绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和仲固春日村居即事十二绝》是宋代胡寅的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栽培君子要添丁,
护惜龙儿出锦绷。
莫学当年才太守,
直须脱粟伴藜羹。

诗意:
这首诗以描绘春日村居为主题,表达了作者胡寅对于培养君子之道的思考和呼唤。通过对于君子栽培的隐喻,诗中传达了作者对于社会风气的期待和对于道德修养的强调。诗中还提到了珍惜才子的重要性,以及不要效仿当年无才能的官员,而是要以实际行动和贡献来证明自己的价值。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言传达了作者的思想和观点。首句"栽培君子要添丁"意味着要注重教育和培养有德行的人才,使他们在社会中发挥积极的作用。"护惜龙儿出锦绷"这句表达了对于才华横溢的人的珍视和保护,以便他们能够展现自己的才能。

接下来的两句"莫学当年才太守,直须脱粟伴藜羹"则是警示人们不要效仿那些只有虚名而没有真才实学的官员。诗中的"脱粟伴藜羹"是一种简朴的饮食,暗示了诗人追求简单生活的态度。通过对于过去和现在的对比,作者呼吁人们应该以实际行动来证明自己的价值,而不仅仅追求权势和名利。

整首诗以简练的语言和鲜明的意象表达了作者对于君子道德和人才培养的关注,以及对于现实社会中虚浮和功利的批判。胡寅通过这首诗呼吁人们注重品行修养,追求实际的贡献,以实现社会的和谐与进步。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直须脱粟伴藜羹”全诗拼音读音对照参考

hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二绝

zāi péi jūn zǐ yào tiān dīng, hù xī lóng ér chū jǐn běng.
栽培君子要添丁,护惜龙儿出锦绷。
mò xué dāng nián cái tài shǒu, zhí xū tuō sù bàn lí gēng.
莫学当年才太守,直须脱粟伴藜羹。

“直须脱粟伴藜羹”平仄韵脚

拼音:zhí xū tuō sù bàn lí gēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直须脱粟伴藜羹”的相关诗句

“直须脱粟伴藜羹”的关联诗句

网友评论


* “直须脱粟伴藜羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直须脱粟伴藜羹”出自胡寅的 《和仲固春日村居即事十二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。