“草堂春睡日平西”的意思及全诗出处和翻译赏析

草堂春睡日平西”出自宋代胡寅的《和仁仲春日十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo táng chūn shuì rì píng xī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“草堂春睡日平西”全诗

《和仁仲春日十绝》
燕舞方酣莺又啼,草堂春睡日平西
枝头有酒寻花去,小雨冥冥渐作泥。

分类:

《和仁仲春日十绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和仁仲春日十绝》是宋代胡寅所作的一首诗词。这首诗词描绘了春日的美好景象和人们对于春天的追求和享受。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

燕舞方酣莺又啼,
春天的气息充盈,燕子在空中翩翩起舞,黄莺也在叫唤。
草堂春睡日平西。
春日的阳光平静地照耀在茅屋上,宛如沉睡的春天的美景。
枝头有酒寻花去,
树枝上有酒,人们寻找着花朵去欢庆春天的到来。
小雨冥冥渐作泥。
细小的雨点渐渐变成泥土,寓意着春雨的滋润和大地的回春。

这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人对春天的喜爱和对自然的赞美之情。燕舞和莺鸟的出现,象征着春天的蓬勃生机和活力。草堂春睡的描写,展现了宁静祥和的春日景象。诗中的"枝头有酒寻花去",表达了人们在春天里寻求快乐和享受的心情,同时也传递出对春天酒花之美的向往。最后一句"小雨冥冥渐作泥",则将春雨的细腻和滋润展示出来,给人以春日的清新与生机。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景色和氛围,通过细腻的描写和意象的衬托,使读者感受到了春天的美好和诗人对春天的热爱之情。同时,这首诗词也表达了对自然的敬畏和对生命的赞美,展现了宋代诗人对自然与人生的深刻体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草堂春睡日平西”全诗拼音读音对照参考

hé rén zhòng chūn rì shí jué
和仁仲春日十绝

yàn wǔ fāng hān yīng yòu tí, cǎo táng chūn shuì rì píng xī.
燕舞方酣莺又啼,草堂春睡日平西。
zhī tóu yǒu jiǔ xún huā qù, xiǎo yǔ míng míng jiàn zuò ní.
枝头有酒寻花去,小雨冥冥渐作泥。

“草堂春睡日平西”平仄韵脚

拼音:cǎo táng chūn shuì rì píng xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草堂春睡日平西”的相关诗句

“草堂春睡日平西”的关联诗句

网友评论


* “草堂春睡日平西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草堂春睡日平西”出自胡寅的 《和仁仲春日十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。