“香雾沉秋气”的意思及全诗出处和翻译赏析

香雾沉秋气”出自宋代胡寅的《中秋寄贾阁老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng wù chén qiū qì,诗句平仄:平仄平平仄。

“香雾沉秋气”全诗

《中秋寄贾阁老》
香雾沉秋气,迷云卷暮天。
金篦撩眼净,玉斧斲冰圆。
无复霓裳舞,空歌水调篇。
新亭偏得景,一醉岂无缘。

分类:

《中秋寄贾阁老》胡寅 翻译、赏析和诗意

《中秋寄贾阁老》是宋代胡寅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香雾沉秋气,迷云卷暮天。
金篦撩眼净,玉斧斲冰圆。
无复霓裳舞,空歌水调篇。
新亭偏得景,一醉岂无缘。

诗意:
这首诗词描绘了中秋夜晚的景象和诗人的情感。诗人通过描绘香雾弥漫、秋气沉沉的景象,以及云雾卷动遮蔽了天空,表现了中秋夜晚的神秘和寂静。金色的篦子在月光下闪烁,玉斧劈开了圆满的冰面,描绘了月光下冰冷的景象。诗人感叹没有了以往华丽的舞蹈,只剩下空空的歌声,表达了对逝去时光和失去美好的思念之情。然而,新亭却能够得到美景,使人沉醉其中,暗示了诗人希望能够在新的环境中找到快乐和满足。

赏析:
《中秋寄贾阁老》通过描绘中秋夜晚的景象,展现了诗人内心的情感和思考。诗中的香雾、秋气、云雾和冰圆等意象,以及霓裳舞和水调篇的对比,构成了鲜明的视觉对比和情感对比,使整首诗具有强烈的意境感。诗人表达了对过去美好时光的怀念和对现实的思考,同时也抒发了对未来美好生活的向往。整首诗以简洁明快的语言表达了复杂的情感和思想,展示了诗人对自然景物和人生境遇的敏锐观察和独特感悟,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香雾沉秋气”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū jì jiǎ gé lǎo
中秋寄贾阁老

xiāng wù chén qiū qì, mí yún juǎn mù tiān.
香雾沉秋气,迷云卷暮天。
jīn bì liāo yǎn jìng, yù fǔ zhuó bīng yuán.
金篦撩眼净,玉斧斲冰圆。
wú fù ní cháng wǔ, kōng gē shuǐ diào piān.
无复霓裳舞,空歌水调篇。
xīn tíng piān de jǐng, yī zuì qǐ wú yuán.
新亭偏得景,一醉岂无缘。

“香雾沉秋气”平仄韵脚

拼音:xiāng wù chén qiū qì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香雾沉秋气”的相关诗句

“香雾沉秋气”的关联诗句

网友评论


* “香雾沉秋气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香雾沉秋气”出自胡寅的 《中秋寄贾阁老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。