“朝阳近止潇之西”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝阳近止潇之西”出自宋代胡寅的《题朝阳阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhāo yáng jìn zhǐ xiāo zhī xī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“朝阳近止潇之西”全诗

《题朝阳阁》
潇水东来北流去,宛宛山城挟江住。
城中万瓦蔽雄观,江外千岩自幽趣。
朝阳近止潇之西,系舸扪苔上石蹊。
翠壁划开光黤湛,高罗垂覆绿冥迷。
排岩闯水飞栏出,挂插洄潭老蛟脊。
浑疑海蜃喷珠宫,复讶楼船褰绣帟。
鸣鸾佩玉不须论,西雨南云手覆翻。
寄语子牟来独夜,试看天阙瑞霞暾。

分类:

《题朝阳阁》胡寅 翻译、赏析和诗意

《题朝阳阁》是宋代胡寅的一首诗词。下面是我为您提供的译文、诗意和赏析:

朝阳阁矗立在潇水东岸,向北流去。它矗立在宛宛山城之间,夹持着江水。城中的万瓦屋顶遮蔽了壮丽的景色,而江水之外的千岩嶙峋则自有它幽静的趣味。朝阳近在潇水之西,系着船只,扪着苔藓上的石阶。翠绿的壁画划开了光芒,湛蓝而明亮,高高的帏帐垂覆下来,覆盖着茂密的苍翠,使人迷失其中。排列的岩石冲破水面,形成飞瀑翻栏而出,插入着洄潭老蛟的脊背。这一切使人产生错觉,仿佛海市蜃楼喷发出珍珠宫殿,又惊讶于楼船褰开的绣帐。鸣鸾佩玉的声音不需要多言,西方的雨和南方的云彩交织在一起,不断变幻。寄语给远方的子牟,他正处在一个孤独的夜晚,让他仰望天阙,看那如瑞霞般绚丽的光彩。

这首诗词通过描绘朝阳阁的景色,展现了山水之间的壮丽与幽静的对比。作者以瑰丽的辞藻和生动的意象,将山城和江水的景色描绘得栩栩如生。潇水流动的方向、城中的建筑、江外的岩石等元素,都构成了一幅壮丽而迷人的画面。通过描写自然景观,诗人抒发了对自然美的赞美之情,并借景抒发了自己的感慨和寄托。

此诗以其细腻的描绘、奇妙的想象和丰富的意象,给人以美的享受和心灵的愉悦。同时,通过表达对子牟的寄语,诗人也表达了对友人的思念和祝福。整首诗词充满了对自然景色的热爱和对友情的真挚,使读者能够感受到作者内心深处的情感与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝阳近止潇之西”全诗拼音读音对照参考

tí zhāo yáng gé
题朝阳阁

xiāo shuǐ dōng lái běi liú qù, wǎn wǎn shān chéng xié jiāng zhù.
潇水东来北流去,宛宛山城挟江住。
chéng zhōng wàn wǎ bì xióng guān, jiāng wài qiān yán zì yōu qù.
城中万瓦蔽雄观,江外千岩自幽趣。
zhāo yáng jìn zhǐ xiāo zhī xī, xì gě mén tái shàng shí qī.
朝阳近止潇之西,系舸扪苔上石蹊。
cuì bì huà kāi guāng yǎn zhàn, gāo luó chuí fù lǜ míng mí.
翠壁划开光黤湛,高罗垂覆绿冥迷。
pái yán chuǎng shuǐ fēi lán chū, guà chā huí tán lǎo jiāo jí.
排岩闯水飞栏出,挂插洄潭老蛟脊。
hún yí hǎi shèn pēn zhū gōng, fù yà lóu chuán qiān xiù yì.
浑疑海蜃喷珠宫,复讶楼船褰绣帟。
míng luán pèi yù bù xū lùn, xī yǔ nán yún shǒu fù fān.
鸣鸾佩玉不须论,西雨南云手覆翻。
jì yǔ zi móu lái dú yè, shì kàn tiān què ruì xiá tūn.
寄语子牟来独夜,试看天阙瑞霞暾。

“朝阳近止潇之西”平仄韵脚

拼音:zhāo yáng jìn zhǐ xiāo zhī xī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝阳近止潇之西”的相关诗句

“朝阳近止潇之西”的关联诗句

网友评论


* “朝阳近止潇之西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝阳近止潇之西”出自胡寅的 《题朝阳阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。