“草木欣荣日月光”的意思及全诗出处和翻译赏析

草木欣荣日月光”出自宋代胡寅的《次德施见和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo mù xīn róng rì yuè guāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“草木欣荣日月光”全诗

《次德施见和》
头如衰葆更加霜,身似陈茶不奈汤。
春服又陪曾点咏,归心尤美陆生装。
山川浮动风云气,草木欣荣日月光
剩种鸡头剥温软,不教无齿愧张苍。

分类:

《次德施见和》胡寅 翻译、赏析和诗意

《次德施见和》是一首宋代的诗词,作者是胡寅。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
头发如同凋零的树叶更加沧桑,
身体仿佛陈茶不堪继续泡浸。
春天的衣装再次陪伴着悲叹,
内心的归属尤其美丽,像陆生的装扮。
山川飘荡着风云的气息,
草木欣欣向荣,日月辉煌。
只剩鸡头,剥去温柔和温暖,
不教无齿的我,感到惭愧如张苍。

诗意:
《次德施见和》通过描绘自然景物和人物形象,表达了作者的情感和思考。诗词的开头,以树叶凋零和陈茶不堪泡浸来比喻作者自己的衰老和无奈,表达了对时光流转和生命的感慨。然而,在这种沧桑之中,作者依然能够体验到春天的美丽和内心的归属感,这种对生命的热爱和渴望使得他的心灵依旧美丽如陆生的装扮。诗词的后半部分,以山川、草木、日月等自然景象,展示了世界万物的生机与光辉。而在这一切的背后,作者感叹自己只剩下鸡头,剥去了温柔和温暖,以此自喻为无齿的人,感到对时光的流逝和自己的无能为力而愧疚。

赏析:
《次德施见和》通过对自然景物的描绘,以及对自身情感和命运的反思,展现了作者对生命和世界的感悟。诗词以寥寥数语,穿透人物的外在形象,表达了作者对时光流转和生命变迁的感慨,同时也表达了对生命美好和渴望的追求。诗中运用了丰富的比喻和意象,使得诗词更具象征性和艺术性。通过对自然景物的描绘,诗人展示了大自然的壮丽和美丽,同时也借此凸显了自己的渺小和无力。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,给人以深入的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草木欣荣日月光”全诗拼音读音对照参考

cì dé shī jiàn hé
次德施见和

tóu rú shuāi bǎo gèng jiā shuāng, shēn shì chén chá bù nài tāng.
头如衰葆更加霜,身似陈茶不奈汤。
chūn fú yòu péi céng diǎn yǒng, guī xīn yóu měi lù shēng zhuāng.
春服又陪曾点咏,归心尤美陆生装。
shān chuān fú dòng fēng yún qì, cǎo mù xīn róng rì yuè guāng.
山川浮动风云气,草木欣荣日月光。
shèng zhǒng jī tóu bō wēn ruǎn, bù jiào wú chǐ kuì zhāng cāng.
剩种鸡头剥温软,不教无齿愧张苍。

“草木欣荣日月光”平仄韵脚

拼音:cǎo mù xīn róng rì yuè guāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草木欣荣日月光”的相关诗句

“草木欣荣日月光”的关联诗句

网友评论


* “草木欣荣日月光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草木欣荣日月光”出自胡寅的 《次德施见和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。